Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admisión temporal
Agrupación temporal de empresas
Almacenamiento temporal
Asociación temporal de empresas
Consorcio
Contratación temporal
Contrato de interinidad
Empleo eventual
Empleo interino
Empleo temporal
Error Beta
Error arrastrado
Error de aceptación
Error de logicial
Error de programática
Error de segunda especie
Error de segundo tipo
Error en cadena
Error heredado
Error inherente
Error propagado
Error repercutido
Error temporal
Error tipo II
Exportación temporal
Fallo de logicial
Fallo de programática
Importación temporal
Incapacidad parcial temporal
Incapacidad temporal parcial
Incapacidad temporal total
Incapacidad total temporal
Invalidez temporal parcial
Invalidez temporal total
Invalidez total temporal
Memoria de tránsito
Memoria temporal
Temporal de cencellada
Temporal de hielo liso
Trabajo eventual
Trabajo interino
Trabajo temporal

Traducción de «error temporal » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
error temporal [ error de programática | error de escritura/lectura temporal | error de logicial | fallo de programática | fallo de logicial ]

temporary error [ temporary read/write error | soft error | transient error | soft failure ]


incapacidad temporal total | incapacidad total temporal | invalidez temporal total | invalidez total temporal

temporary total disability | TTD | total temporary disability


trabajo temporal [ contratación temporal | contrato de interinidad | empleo eventual | empleo interino | empleo temporal | trabajo eventual | trabajo interino ]

temporary employment [ provisional employment | provisional work | temporary staff | temporary work | Temporary workers(ECLAS) ]


incapacidad parcial temporal | incapacidad temporal parcial | invalidez temporal parcial

temporary partial disability | TPD | partial temporary disability


error en cadena [ error repercutido | error inherente | error propagado | error heredado | error arrastrado ]

inherited error [ inherent error | propagated error ]


admisión temporal [ exportación temporal | importación temporal ]

temporary admission [ temporary export | temporary import ]


error Beta | error de aceptación | error de segunda especie | error de segundo tipo | error tipo II

acceptance error | beta | beta error | error of the second kind | type II error | type two error | type-2 error


temporal de cencellada | temporal de hielo liso

ice storm | glaze storm


almacenamiento temporal [ memoria temporal | memoria de tránsito ]

temporary storage


consorcio [ agrupación temporal de empresas | asociación temporal de empresas ]

consortium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De todas las consideraciones anteriores se desprende que el Tribunal de la Función Pública no ha incurrido en error de Derecho alguno al concluir que procedía examinar la legalidad de la decisión de no renovar el contrato de agente temporal de la recurrente teniendo en cuenta los motivos contenidos en la decisión desestimatoria de la reclamación, si bien éstos no figuraban en la decisión de 15 de octubre de 2010.

It follows from all the above considerations that the Civil Service Tribunal did not make an error in law in finding that it was appropriate to examine the legality of the decision not to renew the applicant’s temporary contract taking account of the reasons set out in the decision rejecting the complaint, even though those reasons did not appear in the decision of 15 October 2010.


14. Indica que dependerá de muchos factores que el nuevo instrumento dé lugar a más correcciones netas y, con ello, a un menor índice de error en la política de cohesión; considera asimismo problemáticas las posibilidades existentes de que los Estados miembros eludan las correcciones financieras netas (ausencia de limitación en caso de sustitución de proyectos antes del 15 de febrero del año n+1, posibilidad de presentar notificaciones adicionales sin limitación temporal en caso de errores propios, y prolongados procedimientos de opo ...[+++]

14. Notes that it depends on many factors whether the new instrument will lead to more net corrections and hence to a lower error rate in cohesion policy; considers it problematic, moreover, that there are ways in which Member States can avoid net financial corrections (no limit on the replacement of projects until 15 February of year ‘n+1’, no time limit on notification by Member States of their own past errors, protracted objection procedures);


14. Indica que dependerá de muchos factores que el nuevo instrumento dé lugar a más correcciones netas y, con ello, a un menor índice de error en la política de cohesión; considera asimismo problemáticas las posibilidades existentes de que los Estados miembros eludan las correcciones financieras netas (ausencia de limitación en caso de sustitución de proyectos antes del 15 de febrero del año n+1, posibilidad de presentar notificaciones adicionales sin limitación temporal en caso de errores propios, y prolongados procedimientos de opo ...[+++]

14. Notes that it depends on many factors whether the new instrument will lead to more net corrections and hence to a lower error rate in cohesion policy; considers it problematic, moreover, that there are ways in which Member States can avoid net financial corrections (no limit on the replacement of projects until 15 February of year ‘n+1’, no time limit on notification by Member States of their own past errors, protracted objection procedures);


La Comisión considera que el Tribunal General incurrió en un error de Derecho al considerar que la ayuda de Estado concedida por un Estado miembro en infracción de la notificación e incumpliendo la obligación de suspensión constituye una situación jurídica definitivamente constituida, y no una situación temporal.

The Commission considers that the General Court has erred in law by considering that State aid granted by a Member State in violation of the notification and standstill obligation constitutes a definitively established legal situation, rather than a temporary situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los parámetros de muestreo y digitalización incluyen un amplificado de las señales previo al muestreo a fin de reducir al mínimo los errores de digitalización; el número de bits por muestra; el número de muestras por ciclo; amplificadores para el muestreo y la retención de señales y un espaciamiento temporal adecuado de las muestras.

Sampling and digitising considerations include pre-sampling amplification of signals to minimize digitising errors; number of bits per sample; number of samples per cycle; sample and hold amplifiers; and time-wise spacing of samples.


G. Considerando que, en un paso importante, el Presidente del Poder Judicial, el Ayatola Seyyed Mahmoud Hashemi Shahroudi, anuló recientemente la condena por asesinato de Shahla Jahed, una "esposa temporal", tras encontrar "errores procesales" en la investigación inicial, en la que fue declarada culpable del asesinato de la esposa permanente de su marido temporal,

G. whereas in an important move, the head of the judiciary, Ayatollah Seyyed Mahmoud Hashemi Shahroudi, recently overturned the murder conviction of Shahla Jahed, a "temporary wife", after finding "procedural flaws" in the original investigation, which had found her guilty of murdering her temporary husband's permanent wife,


G. Considerando que, en un paso importante, el Presidente del Poder Judicial, Mahmoud Hashemi Shahroudi, anuló recientemente la condena por asesinato de Shahla Jahed, una «esposa temporal», tras encontrar «errores procesales» en la investigación inicial, en la que fue declarada culpable del asesinato de la esposa permanente de su marido temporal,

G. whereas in an important move the Head of the Judiciary, Mahmoud Hashemi Shahroudi, recently overturned the murder conviction of Shahla Jahed, a ‘temporary wife’, after finding ‘procedural flaws’ in the original investigation, which had found her guilty of murdering her temporary husband’s permanent wife,


G. Considerando que, en un paso importante, el Presidente del Poder Judicial, el Ayatola Seyyed Mahmoud Hashemi Shahroudi, anuló recientemente la condena por asesinato de Shahla Jahed, una "esposa temporal", tras encontrar "errores procesales" en la investigación inicial, en la que fue declarada culpable del asesinato de la esposa permanente de su marido temporal,

G. whereas in an important move, the head of the judiciary, Ayatollah Seyyed Mahmoud Hashemi Shahroudi, recently overturned the murder conviction of Shahla Jahed, a "temporary wife", after finding "procedural flaws" in the original investigation, which had found her guilty of murdering her temporary husband's permanent wife,


En los informes deberían detallarse, entre otras cosas, las experiencias del operador por lo que respecta al llenado, la reposición y el consumo del reactivo, así como a la operatividad de las instalaciones de llenado, y, específicamente, la frecuencia de activación en servicio del limitador temporal de actuaciones y casos de otras deficiencias, la activación del IMF y el registro de un código de error relacionado con una falta del reactivo consumible.

Reports should detail, but not be limited to, operator experiences with the handling of filling, refilling and consumption of the reagent, and the conduct of the filling installations, and, specifically, the frequency of activation in-use of the temporary performance limiter and events of other defect instances, activation of the MI and the registering of a fault code relating to a lack of the consumable reagent.


El Consejo resalta que la aproximación efectuada por la Comisión entre los resultados de los controles realizados en el marco de la liquidación de cuentas y la extrapolación del porcentaje de errores por el Tribunal de Cuentas se basa en datos que no pueden compararse, sobre todo, en una perspectiva temporal.

The Council emphasises that the parallel which the Commission draws between the clearance-of-accounts audits and the Court's extrapolation of the level of error is based on information which cannot be compared, particularly over time.


w