En primer lugar el que les habla, tras una larga carrera universitaria y siendo originario de una región del sur de Italia, piensa que es un hombre de honor, intelectual y moralmente honesto y que se mueve siempre en aras del interés general de los pacientes; en segundo lugar, como neurólogo, hago un breve diagnóstico: puede que el amigo Lund haya sufrido un pequeño déficit temporal de memoria en cuanto al acuerdo que hicimos.
In the first place, after a long university career and coming from a region in the south of Italy, I consider myself to be a man of honour, of the highest intellectual and moral integrity, and I always work for the general good of the patient. Secondly, as a neurologist, my brief diagnosis is that Mr Lund may have suffered temporary minor loss of memory regarding our agreement.