Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acordar una declaración
Acordar una sentencia
Autoridad de cosa juzgada
Convenir una declaración
Convenir una sentencia
Decisión del tribunal
Dictar una sentencia
Efecto jurídico
Ejecución de sentencia
Emitir sentencia
Fallo de la sentencia
Fallo del tribunal
Garantizar el cumplimiento de las sentencias
Garantizar la ejecución de las sentencias
Juicio ejecutivo
Medios de ejecución
Parte dispositiva de la sentencia
Pronunciar sentencia
Pronunciar un fallo
Regatear una pena
Resolución con fuerza de cosa juzgada
Resolución judicial
Resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada
Sentencia
Sentencia TJCE
Sentencia con autoridad de cosa juzgada
Sentencia con fuerza de cosa juzgada
Sentencia del Tribunal CE
Sentencia del Tribunal de Justicia
Sentencia del Tribunal de Justicia CE
Sentencia dictada en ausencia
Sentencia dictada en rebeldía
Sentencia ejecutable
Sentencia ejecutoria
Sentencia en rebeldía
Sentencia firme
Sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada
Vía ejecutiva

Traducción de «Pronunciar sentencia » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
dictar una sentencia [ pronunciar sentencia | emitir sentencia | pronunciar un fallo ]

pronounce a judgment [ render a judgment | issue a judgment | deliver a judgment | say a judgment | give a judgment | release a judgment | grant a judgment ]


sentencia del Tribunal de Justicia (UE) [ sentencia del Tribunal CE | sentencia del Tribunal de Justicia CE | sentencia TJCE ]

judgment of the Court (EU) [ Court of Justice judgment | judgment of the CJEC | judgment of the Court of Justice (EU) | judgment of the EC Court | judgment of the EC Court of Justice ]


resolución con fuerza de cosa juzgada | resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada | sentencia con autoridad de cosa juzgada | sentencia con fuerza de cosa juzgada | sentencia firme | sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


sentencia dictada en ausencia | sentencia dictada en rebeldía | sentencia en rebeldía

judgment by default | judgment given in default of appearance


juicio ejecutivo [ sentencia ejecutoria | sentencia ejecutable ]

enforceable judgment [ operative judgment ]


regatear una pena [ convenir una sentencia | convenir una declaración | acordar una sentencia | acordar una declaración ]

plea bargain


ejecución de sentencia [ autoridad de cosa juzgada | efecto jurídico | medios de ejecución | vía ejecutiva ]

enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]


fallo de la sentencia | parte dispositiva de la sentencia

operative part of the judgment | operative provisions of the judgment


sentencia [ decisión del tribunal | fallo del tribunal | resolución judicial ]

ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]


garantizar el cumplimiento de las sentencias | garantizar la ejecución de las sentencias

establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tal caso, el tribunal no debe verse obligado a pronunciar sentencia de divorcio o de separación en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a decree of divorce or order a legal separation by virtue of this Regulation.


En tal caso, el tribunal no debe verse obligado a pronunciar sentencia de divorcio en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a decree of divorce by virtue of this Regulation.


En tal caso, el tribunal no debe verse obligado a pronunciar sentencia de divorcio en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a decree of divorce by virtue of this Regulation.


En tal caso, el tribunal no debe verse obligado a pronunciar sentencia de divorcio en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a decree of divorce by virtue of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tal caso, el tribunal no debe verse obligado a pronunciar sentencia de divorcio o de separación en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a decree of divorce or order a legal separation by virtue of this Regulation.


Nada de lo dispuesto en el presente Reglamento obligará a los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros participantes cuyas legislaciones no contemplen el divorcio o no consideren válido el matrimonio en cuestión a efectos de un procedimiento de divorcio a pronunciar una sentencia de divorcio en virtud de la aplicación del presente Reglamento.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings to pronounce a divorce by virtue of the application of this Regulation.


En tal caso, no debe obligarse al órgano jurisdiccional a pronunciar una sentencia de divorcio o separación judicial en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a divorce or a legal separation by virtue of this Regulation.


En tal caso, no debe obligarse al órgano jurisdiccional a pronunciar una sentencia de divorcio en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a divorce by virtue of this Regulation.


En tal caso, no debe obligarse al órgano jurisdiccional a pronunciar una sentencia de divorcio o separación judicial en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a divorce or a legal separation by virtue of this Regulation.


En tal caso, no debe obligarse al órgano jurisdiccional a pronunciar una sentencia de divorcio en virtud del presente Reglamento.

In such a case, the court should not be obliged to pronounce a divorce by virtue of this Regulation.


w