Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoso en el lugar de trabajo
Acoso en el trabajo
Acoso laboral
Atípico
Cadena de trabajos
Corriente de entrada
Corriente de entrada de trabajo
Corriente de trabajo de entrada
Desarrollo de trabajos
Empleo atípico
Experta en trabajo social
Flujo de entrada
Flujo de entrada de trabajos
Flujo de trabajos
Hostigamiento en el trabajo
Hostigamiento laboral
Matonismo en el trabajo
Organización del trabajo
Profesor de trabajo social
Profesora de trabajo social
Secuencia de los trabajos en entrada
Sucesión de trabajos
Trabajo atípico
Violencia psicológica en el trabajo

Traducción de «trabajo atípico » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
trabajo atípico

non-standard employment [ atypical employment | atypical work | non-standard work | Atypical work(ECLAS) ]


empleo atípico [ trabajo atípico ]

nonstandard employment [ non-standard employment | contingent employment | contingent work | atypical employment | non-regular job | non-standard job | non-standard work | nonstandard work ]


empleo atípico | trabajo atípico

atypical employment | atypical work


organización del trabajo

organisation of work [ organization of work ]


acoso laboral [ acoso en el lugar de trabajo | acoso en el trabajo | hostigamiento en el trabajo | hostigamiento laboral | matonismo en el trabajo | violencia psicológica en el trabajo ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


cadena de trabajos [ desarrollo de trabajos | flujo de trabajos | sucesión de trabajos | secuencia de los trabajos en entrada | corriente de trabajo de entrada | corriente de entrada | flujo de entrada | flujo de entrada de trabajos | corriente de entrada de trabajo ]

job stream [ input stream | run stream | input jobstream | input job stream | job input stream ]


experta en trabajo social | profesora de trabajo social | experto en trabajo social/experta en trabajo social | profesor de trabajo social

social work academic | social work trainer | consultant social worker | social work educator




Convenio relativo a la limitación del trabajo nocturno de los menores en trabajos no industriales | Convenio sobre el trabajo nocturno de los menores (trabajos no industriales), 1946

Convention concerning the Restriction of Night Work of Children and Young Persons in Non-industrial Occupation


principio de a igual trabajo, igual salario | principio de igualdad de retribución entre trabajadores y trabajadoras para un mismo trabajo | principio de igualdad de retribución entre trabajadores y trabajadoras para un mismo trabajo o para un trabajo de igual valor

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se ha producido, asimismo, un aumento de la diversidad de la mano de obra, como reflejan las nuevas disposiciones contractuales y los nuevos patrones de trabajo atípicos, y la rotación del personal es mayor, debido al acortamiento de las tareas, especialmente en el caso de los trabajadores más jóvenes.

There is also increasing workforce diversity, as reflected in new atypical contractual arrangements and work patterns, and a higher job turnover associated with shorter job assignments, especially for younger workers.


En el marco de la evaluación, la Comisión ha encargado tres estudios especiales: dos encuestas Flash Eurobarómetro (el n° 96 sobre el impacto de las medidas activas y preventivas destinadas a los desempleados y el n° 120 sobre el trabajo atípico), así como un estudio cualitativo acerca de la igualdad entre hombres y mujeres, realizado en colaboración con la red OPTEM (puede obtenerse más información en las páginas de la DG Prensa y Comunicación en el sitio Europa).

In the context of the evaluation, the Commission organised three special surveys : two Eurobarometer "flash" surveys (N° 96 on the impact of preventive and active measures for the unemployed ; N° 120 on atypical work) and a qualitative survey on gender equality through the "OPTEM" network (details also available from DG Press and Communication on the Europa website).


Además, la propuesta crea nuevas normas mínimas para garantizar que todos los trabajadores, incluidos los que tienen contratos atípicos, se beneficien de una mayor previsibilidad y claridad en lo que respecta a sus condiciones de trabajo.

In addition, the proposal creates new minimum standards to ensure that all workers, including those on atypical contracts, benefit from more predictability and clarity as regards their working conditions.


– Este es un informe es crucial y me alegro de que el PE lo haya aprobado, sobre todo porque señala el carácter de género del empleo precario y recuerda la transformación que experimenta el mercado laboral de los tipos normales de empleo a los atípicos, lo que hace necesario evitar que estos tipos de empleo atípicos se conviertan en trabajo precario; considera que, para luchar contra estos problemas, debemos pedir a los Estados miembros y los interlocutores sociales que adapten en mayor medida sus normas legislativas y contractuales sobre trabajo normal y trabajo atípico a fin de evitar que se impongan las formas de trabajo más convenie ...[+++]

– This was a crucial report and I am glad the EP has adopted it, mainly because it points out the gendered nature of precarious employment and recalls the shift in the labour market from standard to non-standard types of employment, making it necessary to prevent non-standard types of employment from becoming precarious work; considers that, in order to combat these problems, the Member States and social partners must be asked to align to a large extent their legislative and contractual rules on standard work and atypical work, so as to prevent the most convenient and least expensive forms of work from taking precedence, taking into acc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hay abundantes y sólidos datos que demuestran que las largas jornadas de trabajo, el incumplimiento de los periodos mínimos de descanso y los horarios de trabajo atípicos afectan a la salud y la seguridad, tanto de los trabajadores en cuestión como del público en general.

There is ample and robust evidence showing that long working hours, missed minimum rests and atypical working hours have a detrimental effect on health and safety, both for the workers concerned and for the general public.


La opción de no aplicación no se considera una «vía fácil» para no aplicar las disposiciones de la Directiva, sino que se ha utilizado como elemento de flexibilidad, especialmente en el sector público, en caso de actividades particulares, carencias de recursos y formas específicas de trabajo atípico.

The opt-out is not seen as an ‘easy option’ for obviating the requirements of the Directive, but has been used as a tool for flexibility especially in the public sector to accommodate particular activities, resource shortages and specific forms of atypical work.


En este Pleno se ha dicho que existe el riesgo de precarizar los puestos de trabajo. Creo que, por el contrario, la flexibilidad y la utilización más amplia de los instrumentos de flexibilidad del mercado laboral junto con una reconsideración de las normas que regulan los puestos de trabajo por tiempo indefinido, restablecen el equilibrio entre trabajo atípico, trabajo en precario y trabajo por tiempo indefinido que es necesario por ser la única forma de alcanzar un mayor equilibrio desde el punto de vista del empleo.

It has been said in this Chamber that there is a risk of causing job insecurity, but I believe that precisely the flexibility and substantial use of flexibility tools in the labour market, together with a re-evaluation of the rules governing permanent employment, re-establish a balance between atypical employment, precarious employment and permanent employment. This is necessary because it is the only way to achieve an increasingly balanced labour market.


Por ello, es vital, en opinión de la ponente, que vayamos más allá de la directiva sobre trabajo a tiempo parcial (por insatisfactoria que sea) y aprobemos legislación sobre todas las formas de trabajo atípico, incluido el trabajo a domicilio y el teletrabajo, modalidades de trabajo en las que una vez más las mujeres forman la vasta mayoría y se enfrentan al mayor riesgo de desempleo.

This is why it is vital in the rapporteur"s view that we move beyond the Directive on part-time work (unsatisfactory as that was) and agree legislation on all forms of atypical work including homeworking and teleworking, where again women are in the vast majority and again they face the greater risk of unemployment.


13. Pide que se adopten medidas especialmente dirigidas al empleo de las mujeres, en particular en los ámbitos de la formación y de la igualdad de remuneración por un trabajo del mismo valor; destaca la presencia masiva de mujeres (32% de la ocupación total) en el trabajo atípico y precario y pide que se adopten medidas concretas para poner fin a esta escisión del mercado de trabajo; es necesario además dedicarse a crear más puestos de trabajo a tiempo parcial cubiertos por la seguridad social, que ofrezcan a las mujeres, además de una garantía social, la posibilidad de compaginar la actividad laboral con la educación de los hijos, lo ...[+++]

13. Calls for targeted measures concerning women's employment, for example in the areas of training and equal pay for equal work; points, further, to the large number of women (32% of the total female workforce) in atypical or casual work and calls for practical measures to bring this division in the labour market to an end; efforts should also be made to create more part-time jobs covered by social contributions, offering women both social security and the possibility of combining employment with child-rearing, which would at the same time represent a measure in the interest of a more child-friendly world;


8. Pide a la Comisión y a los interlocutores sociales que presenten propuestas en materia de trabajo atípico, a fin de que el trabajo irregular tan frecuente en este ámbito se vea dotado de la debida seguridad social y de derechos para los trabajadores, equivalentes a los del trabajo a tiempo completo;

8. Calls on the Commission and the two sides of industry to make proposals concerning 'atypical' employment to ensure that the irregular work which is prevalent in it is accompanied by adequate social security and employees' rights equivalent to those for full working-time;


w