Por ejemplo, en la medida en que la ayuda otorgada puede consistir en un préstamo, un sistema de financiación que supeditara la concesión de ese préstamo, incluso su saldo o su no devolución, al requisito de que el estudiante que se beneficia de él regrese a Luxemburgo, tras finalizar sus estudios en el extranjero, para trabajar y residir en su territorio, se adaptaría mejor a la situación particular de los hijos de los trabajadores fronterizos.
For example, where the aid granted consists in a loan, a system of financing which made the grant of that loan, or even the outstanding balance thereof, or its non-reimbursement, conditional on the student who receives it returning to Luxembourg after his or her studies abroad in order to work and reside there, would be better adapted to the special situation of the children of cross-border workers.