Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asignación por nacimiento
Beneficios por maternidad
Embarazo
Maternidad
Maternidad de alquiler
Maternidad de sustitución
Maternidad por sustitución
Maternidad portadora
Maternidad subrogada
Maternidad sustituta
Maternidad sustitutiva
Mujer gestante
Parto
Prestación de maternidad
Prestación por maternidad
Prestación por nacimiento
Protección de la madre
Protección de la maternidad
Protección maternal e infantil
Subsidio de maternidad
Subsidio por maternidad
Subsidios por maternidad

Traducción de «subsidio de maternidad » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
prestación por maternidad [ subsidio de maternidad | beneficios por maternidad ]

maternity allowance [ maternity benefit | maternity pay ]


prestación por maternidad [ asignación por nacimiento | prestación por nacimiento | subsidio de maternidad ]

maternity benefit [ birth grant | maternity allowance ]


prestación de maternidad | subsidio de maternidad

maternity allowance




Ley reguladora de la concesión de subsidios de maternidad

Law on the granting of maternity allowances




maternidad subrogada [ maternidad de alquiler | maternidad por sustitución | maternidad portadora | maternidad sustituta ]

gestational surrogacy [ IVF surrogacy | full surrogacy | complete surrogacy ]


maternidad de alquiler [ maternidad subrogada | maternidad de sustitución | maternidad sustitutiva ]

surrogacy [ surrogate motherhood | surrogate mothering ]


maternidad [ embarazo | mujer gestante | parto ]

motherhood [ maternity confinement | pregnancy | pregnant woman ]


protección maternal e infantil [ protección de la madre | protección de la maternidad ]

care of mothers and infants [ maternity protection | protection of mothers | maternity protection | Maternal and child health(ECLAS) | maternal welfare(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Por el contrario, los subsidios de maternidad y paternidad, o las prestaciones por permiso parental adoptan la forma de prestaciones en metálico, como el subsidio de cuidados o de cotizaciones ficticias en materia de pensiones, lo que disminuye las desventajas que afectan a la persona en cuestión en cuanto a sus derechos de pensión.

On the other hand, allowances paid in the event of maternity, paternity or paternal leave take the form of cash benefits, e.g. carers' allowances, and/or credited contributions to pension rights which limit the disadvantage that the person concerned suffers in terms of pension entitlement.


La Comisión Europea ha pedido a Suecia que cumpla los requisitos del Reglamento (CE) nº 883/2004 (las «normas de la UE relativas a la coordinación de la seguridad social») y considere su subsidio parental (föräldrapenning) como una «prestación familiar» y no como «prestaciones de maternidad y de paternidad asimiladas».

The European Commission has requested Sweden to comply with Regulation (EC) No 883/2004 (the "EU social security coordination rules") by classifying its Parental Allowance ('föräldrapenning') as a 'family benefit' rather than as a 'maternity and equivalent paternity benefit'.


1. Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias para que a las trabajadoras autónomas, las cónyuges y las parejas de hecho a que se refiere el artículo 2 se les pueda conceder, de conformidad con el Derecho nacional, un subsidio por maternidad de cuantía suficiente que permita interrupciones en su actividad profesional por causa de embarazo o maternidad durante por lo menos 14 semanas.

1. The Member States shall take the necessary measures to ensure that female self-employed workers and female spouses and life partners referred to in Article 2 may, in accordance with national law, be granted a sufficient maternity allowance enabling interruptions in their occupational activity owing to pregnancy or motherhood for at least 14 weeks.


Se concede a las trabajadoras autónomas, cónyuges colaboradoras y parejas de hecho de los trabajadores autónomos, como por ejemplo las cónyuges de los agricultores, un subsidio por maternidad que les permita interrumpir su actividad durante al menos catorce semanas.

self-employed women, female assisting spouses and life partners of self-employed workers such as farmers' wives are granted a maternity allowance enabling them to interrupt their occupational activity for at least 14 weeks;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los Estados miembros pueden decidir si el subsidio por maternidad para las trabajadoras autónomas y sus cónyuges o parejas de hecho colaboradores, así como la protección social para los cónyuges o parejas de hecho colaboradores, se conceden con carácter obligatorio o voluntario (es decir, a petición del interesado).

the member states may decide whether the maternity allowance for self-employed women and their assisting spouses and life partners, and the social protection for assisting spouses and life partners are granted on a mandatory or voluntary basis (i.e. on request);


las trabajadoras autónomas, las cónyuges colaboradoras y las parejas estables de trabajadores autónomos, como las mujeres de los agricultores, podrán recibir un subsidio adecuado de maternidad que permita interrupciones de su actividad profesional por causa de embarazo o maternidad durante por lo menos 14 semanas;

self-employed women, assisting spouses and life partners of self-employed workers such as farmers' wives are granted a maternity allowance enabling them to interrupt their occupational activity for at least 14 weeks;


«Las prestaciones de maternidad, el subsidio uniforme de maternidad y la ayuda en forma de una cuantía a tanto alzado para hacer frente a los costes de una adopción internacional, con arreglo a la Ley de subsidios de maternidad».

‘Maternity package, maternity lump-sum grant and assistance in the form of a lump sum intended to offset the cost of international adoption pursuant to the Maternity Grant Act’.


Por el contrario, los subsidios de maternidad y paternidad, o las prestaciones por permiso parental adoptan la forma de prestaciones en metálico, como el subsidio de cuidados o de cotizaciones ficticias en materia de pensiones, lo que disminuye las desventajas que afectan a la persona en cuestión en cuanto a sus derechos de pensión.

On the other hand, allowances paid in the event of maternity, paternity or paternal leave take the form of cash benefits, e.g. carers' allowances, and/or credited contributions to pension rights which limit the disadvantage that the person concerned suffers in terms of pension entitlement.


El paquete de maternidad, el subsidio uniforme de maternidad y la ayuda en forma de importe global para hacer frente a los costes de una adopción internacional, con arreglo a la Ley de subsidios de maternidad.

Maternity package, maternity lump-sum grant and assistance in the form of a lump sum intended to offset the cost of international adoption pursuant to the Maternity Grant Act.


La mayoría están mal retribuidos y están prácticamente excluidos de las prestaciones relacionadas con el trabajo, tales como el permiso de maternidad o el permiso remunerado por enfermedad, la seguridad social, las vacaciones pagadas o el subsidio de despido.

However, the majority are poorly paid and are virtually excluded from work related benefits such as maternity or paid sick leave, social security, paid holidays or redundancy payments.


w