Mientras que la mayoría de las solicitudes (cinco de cada nueve) se refieren a más de mil trabajadores, otras dos relativas a «pequeños mercados laborales» tenían por objeto un número reducido de trabajadores y, en el caso de las dos ayudas concedidas a Francia (EGF/2007/001 y EGF/2007/002), el Estado miembro destinó la ayuda específicamente a una parte de los trabajadores afectados, cuyo empleador se había declarado en quiebra.
While most applications (5 out of 9) target over 1,000 workers, two others concerning 'small labour markets' target a smaller number, and in the case of the two contributions granted to France (EGF/2007/001 and EGF/2007/002), the Member State specifically aimed the assistance at a sub-set of the workers affected, whose employer had gone bankrupt.