110. Pide a los Estados miembros que garanticen el de
recho básico de los niños a tener una familia; pide, por consiguiente, a los Estados miembros que identifiquen soluciones eficac
es para prevenir el abandono de niños y paliar el internamiento en instituciones de los niños abandonados o huérfanos; a la hora de buscar una nueva sol
ución para un niño, debe primar siempre el interés superior del niño, tal y como se establece en la
...[+++]Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño;
110. Calls on the Member States to act in order to guarantee the basic right of children to have a family; urges the Member States, therefore, to act in order to identify effective solutions to prevent the abandonment of children and offset the placement of abandoned children and orphans in institutions; when finding a new solution for a child, the best interest of the child, as laid down in the UN Convention on the Rights of the Child, should always be the primary consideration;