Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento de la capacidad
CC
Capacidad contributiva
Capacidad de absorción del agua
Capacidad de agua en el campo
Capacidad de arrastre de sedimentos
Capacidad de campo
Capacidad de canal
Capacidad de canales
Capacidad de carga
Capacidad de la vía transmisión
Capacidad de retención
Capacidad de retención capilar
Capacidad de retención de agua
Capacidad de retención específica
Capacidad de sustento
Capacidad de transporte de sedimentos
Capacidad de transporte sólido
Capacidad de una vía
Capacidad del embrión para desarrollarse
Capacidad ecológica
Capacidad efectiva
Capacidad máxima admisible
Capacidad sexual
Capacidad tributaria
Creación de capacidad
Creación de los medios necesarios
Desarrollo de capacidades
Desarrollo de la capacidad
Deseados
Desviación típica relativa de cada reforzamiento
Mejoramiento de la capacidad
Poder
Poder de un medicamento para producir los efectos
Potencia
Reforzamiento
Reforzamiento de la capacidad
Reforzamiento del dique
Refuerzo de dique

Traducción de «Reforzamiento de la capacidad » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
creación de los medios necesarios | reforzamiento | desarrollo de capacidades

capacity building


aumento de la capacidad | creación de capacidad | desarrollo de la capacidad | mejoramiento de la capacidad | reforzamiento de la capacidad

capacity-building


capacidad de campo [ CC | capacidad de retención | capacidad de retención de agua | capacidad efectiva | capacidad de retención capilar | capacidad de retención específica | capacidad de absorción del agua | capacidad de agua en el campo ]

field capacity [ FC | water-holding capacity | water holding capacity | water-storage capacity | field moisture capacity | retentive capacity | specific retention | field capillary moisture capacity | water-holding ability | water-absorbing capacity | capillary moisture capacity | effective capac ]


capacidad de canal [ capacidad de canales | capacidad de una vía | capacidad de la vía transmisión ]

channel capacity


capacidad de carga [ capacidad ecológica | capacidad máxima admisible | capacidad de sustento ]

carrying capacity [ ecological capacity ]


capacidad de arrastre de sedimentos | capacidad de transporte sólido | capacidad de transporte de sedimentos

sediment-carrying capacity | load-carrying capacity | sediment transport capacity


desviación típica relativa de cada reforzamiento

relative standard deviation for each fortification level


reforzamiento del dique | refuerzo de dique

dyke reinforcement


capacidad contributiva | capacidad tributaria

taxable capacity | ability to pay


potencia | poder | capacidad sexual | poder de un medicamento para producir los efectos | deseados | capacidad del embrión para desarrollarse

potency | sexual ability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- reforzamiento de la capacidad de los Gobiernos en materia estadística.

- strengthening statistical capacity of governments.


El reforzamiento de la capacidad de los países asociados para combatir el terrorismo debe financiarse con recursos distintos de los destinados a la financiación de la cooperación ACP-CE para el desarrollo [12].

Strengthening partner countries’ ability to counter terrorism must be financed by resources other than those intended for the financing of ACP-EC development cooperation[12].


Esto requiere en particular el reforzamiento y la diversificación de la base de crecimiento y empleo fomentando el espíritu empresarial mediante una mejora del marco jurídico y el reforzamiento de la capacidad jurídica y administrativa.

This requires in particular a strengthening and diversification of the growth and employment base by fostering the entrepreneurial climate through an improved legal framework and judicial and administrative capacity building.


Paralelamente, se están dando pasos importantes hacia la aplicación, especialmente mediante el reforzamiento de la capacidad administrativa.

In parallel, important steps have been taken on implementation, notably through administrative- capacity reinforcement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mayoría de la financiación otorgada a organizaciones de la sociedad civil se destina, sin embargo, al desarrollo de su capacidad de defensa y al reforzamiento de su papel para contribuir al proceso de determinación de las políticas, supervisar las reformas y hacer que los gobiernos rindan cuentas.

Most of the funding to civil society organisations is however targeted at developing their advocacy capacity and strengthening their role to contribute to policy-making, monitor reforms and hold governments to account.


- reforzamiento de la capacidad de los Gobiernos en materia estadística.

- strengthening statistical capacity of governments.


El reforzamiento de la capacidad de los países asociados para combatir el terrorismo debe financiarse con recursos distintos de los destinados a la financiación de la cooperación ACP-CE para el desarrollo [12].

Strengthening partner countries’ ability to counter terrorism must be financed by resources other than those intended for the financing of ACP-EC development cooperation[12].


Esto requiere en particular el reforzamiento y la diversificación de la base de crecimiento y empleo fomentando el espíritu empresarial mediante una mejora del marco jurídico y el reforzamiento de la capacidad jurídica y administrativa.

This requires in particular a strengthening and diversification of the growth and employment base by fostering the entrepreneurial climate through an improved legal framework and judicial and administrative capacity building.


Paralelamente, se están dando pasos importantes hacia la aplicación, especialmente mediante el reforzamiento de la capacidad administrativa.

In parallel, important steps have been taken on implementation, notably through administrative- capacity reinforcement.


En el sector de la pesca se ha proseguido el reforzamiento de la capacidad administrativa pero hay que hacer progresos más grandes por lo que respecta a la estructura actual y prevista de la flotilla de pesca bajo pabellón chipriota.

In the field of fisheries the reinforcement of the administrative capacity has continued.


w