Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cascos azules
Colegio de las Fuerzas Canadienses
Consejo Económico y Social ONU
Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas
Ecosoc
Fonus
Formador de las Fuerzas Armadas
Formadora de las Fuerzas Armadas
Fuerza cimomotriz de una antena en una dirección dada
Fuerza cimomotriz de una fuerza direccional
Fuerza de cierre
Fuerza de cierre del molde
Fuerza de fijación del molde
Fuerzas Innovadoras de la Unión Sagrada
Fuerzas Innovadoras para la Unidad y Solidaridad
Fuerzas Nuevas por la Unidad
Fuerzas de emergencia
Fuerzas de la ONU
Fuerzas de las Naciones Unidas
Fuerzas multinacionales
Instructor militar
NN.UU.
Naciones Unidas
ONU
Organización de las Naciones Unidas
Presión de cierre
Resolución con fuerza de cosa juzgada
Resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada
Sentencia con autoridad de cosa juzgada
Sentencia con fuerza de cosa juzgada
Sentencia firme
Sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada
Sistema de las Naciones Unidas
Sociedad de Naciones
Unecosoc

Traducción de «Fuerzas de la ONU » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
fuerzas multinacionales [ cascos azules | fuerzas de emergencia | fuerzas de la ONU | fuerzas de las Naciones Unidas ]

multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]


Acuerdo entre Estados participantes en la Brigada Multinacional de Fuerzas de Reserva de Despliegue Rápido para operaciones de la ONU, referente al Estatuto de sus Fuerzas

Agreement among the States participating in the Multinational Stand-by High Readiness Brigade for UN Operations regarding the status of their forces


Ecosoc [ Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas | Consejo Económico y Social ONU | Unecosoc ]

Ecosoc [ UN Economic and Social Council | United Nations Economic and Social Council ]


ONU [ Naciones Unidas | NN.UU. | Organización de las Naciones Unidas | sistema de las Naciones Unidas | Sociedad de Naciones ]

UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]


fuerza cimomotriz de una antena en una dirección dada [ fuerza cimomotriz de una fuerza direccional ]

cymomotive force of an antenna in a given direction [ cymomotive force of an aerial in a given direction ]


fuerza de fijación del molde [ fuerza de cierre del molde | fuerza de cierre | presión de cierre ]

mould clamping force [ locking force | locking pressure | clamping force ]


formadora de las Fuerzas Armadas | instructor militar | formador de las Fuerzas Armadas | formador de las Fuerzas Armadas/formadora de las Fuerzas Armadas

military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer


Fuerzas Innovadoras de la Unión Sagrada | Fuerzas Innovadoras para la Unidad y Solidaridad | Fuerzas Nuevas por la Unidad | Fonus [Abbr.]

Innovative Forces for Union and Solidarity


resolución con fuerza de cosa juzgada | resolución que ha adquirido fuerza de cosa juzgada | sentencia con autoridad de cosa juzgada | sentencia con fuerza de cosa juzgada | sentencia firme | sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


Colegio de las Fuerzas Canadienses

Canadian Forces College
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sin embargo, en sus relaciones con sus vecinos y con otros países, la UE no puede limitarse a las esferas económicas y políticas; cada vez se deja sentir con mayor fuerza la necesidad de garantizar la estabilidad, de prevenir los conflictos y de gestionar las crisis que podrían producirse a sus puertas, sin descartar incluso, siempre como último recurso, el uso de la fuerza bajo mandato de la ONU.

In its neighbourhood and beyond, the EU cannot, however, confine itself to the economic and political spheres; it also increasingly needs to be able to guarantee stability, prevent conflicts and manage crises on its own doorstep, if as a last resort by using force under a UN mandate.


Para garantizar la coherencia entre las prácticas de los Estados miembros y la aplicación armonizada de la cláusula de fuerza mayo por parte de los Estados miembros, el presente Reglamento establecerá, cuando proceda, exenciones en casos de fuerza mayor y en circunstancias excepcionales, así como una lista no exhaustiva de posibles casos de fuerza mayor y circunstancias excepcionales que serán reconocidos por las autoridades nacionales competentes.

In order to ensure consistency between the practices of Member States and harmonised application of the force majeure clause by Member States, this Regulation should provide, where appropriate, for exemptions in cases of force majeure and exceptional circumstances, as well as for a non-exhaustive list of possible cases of force majeure and exceptional circumstances to be recognised by the national competent authorities.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D0971 - EN - Decisión (UE) 2017/971 del Consejo, de 8 de junio de 2017, por la que se determinan las disposiciones de planificación y ejecución de misiones militares no ejecutivas PCSD de la UE y por la que se modifican la Decisión 2010/96/PESC relativa a una misión militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la formación de las fuerzas de seguridad somalíes, la Decisión 2013/34/PESC relativa a una misión militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la formación de las fuerzas armadas de Mali (EUTM Mali) y la Decisión (PESC) 2016/610 relativa a una Misión de Ase ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D0971 - EN - Council Decision (EU) 2017/971 of 8 June 2017 determining the planning and conduct arrangements for EU non-executive military CSDP missions and amending Decisions 2010/96/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces, 2013/34/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of the Malian armed forces (EUTM Mali) and (CFSP) 2016/610 on a European Union CSDP military training mission in the Central African Republic (EUTM RCA) // COUNCIL DECISION (EU) 2017/971


Las Jornadas Europeas del Desarrollo 2016 contarán con la presencia de más de 500 oradores e importantes responsables políticos, incluidos representantes de organizaciones internacionales como Ban Ki-moon, secretario general de las Naciones Unidas, Jim Yong Kim, presidente del Grupo del Banco Mundial, Phumzile Mlambo-Ngcuka, directora ejecutiva de ONU Mujeres, y de numerosos jefes de Estado como Uhuru Kenyatta, presidente y comandante en jefe de las Fuerzas Armadas de la República de Kenia, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, presidente ...[+++]

The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Commander-in-Chief of the Defence Forces of the Republic of Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, President of the Republic of Mauritius, Roch Marc Ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Las actividades de la EUTM Mali se llevarán a cabo en estrecha coordinación con otros actores implicados en el apoyo a las fuerzas armadas de Mali, en particular con las Naciones Unidas (ONU) y con la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO).

4. The activities of EUTM Mali shall be conducted in close coordination with other actors involved in the support to the MAF, in particular the United Nations (UN) and the Economic Community of West African States (ECOWAS).


Las fuerzas de la ONU son testigos de la exportación de los minerales, bien desde el aeropuerto de Goma o por la carretera que conduce a Kigali y, por tanto, aún siguen enriqueciendo a algunas personas.

Their minerals are exported, under the noses of the UN forces, from Goma airport or down the road to Kigali, and so they are still making some people very rich.


Hasta el momento, han fracasado a la hora de ofrecer a las fuerzas de la ONU encargadas del mantenimiento de la paz los refuerzos y el equipamiento que necesitan para que puedan proteger de forma efectiva a la población civil.

They have so far failed to give the UN peacekeeping force the reinforcements and equipment it needs to provide effective protection to civilians.


Este aumento supondría llegar al límite de tropas y policías desplegados dentro de la MONUC, es decir, sería entonces la mayor fuerza de la ONU para el mantenimiento de la paz de todo el mundo, con una cifra superior a 20 000 para abarcar un país que, en líneas generales, viene a ser del mismo tamaño que Europa Occidental.

This increase would bring the maximum permitted number of troops and police deployed under MONUC, already the biggest UN peacekeeping force in the world, to just over 20 000 to cover a country roughly the size of Western Europe.


Implicación de las fuerzas de la ONU en abusos sexuales en Liberia y Haití

Implication of UN forces in sexual abuses in Liberia and in Haiti


Aunque en las fuerzas de la ONU participaron estados que son miembros de la Unión Europea, la Unión, como tal, no lo hizo.

Although EU Member States were of course involved, the European Union as such had no role in the matter.


w