Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours du change fixe
Cours fixe
Dispositions générales des régimes de change
Parité fixe
Relations de change fixes
Régime de change fixe
Régime de change flottant
Régime de change à flottement libre
Régime de flottement
Régime de flottement des changes
Régime de flottement libre
Régime de parité fixe
Régime de taux fixe
Stratégie d'abandon d'un régime de taux fixe
Système de change fixe
Système de change flottant
Système de parité fixe
Système de taux de change fixe
Système de taux de change flottant
Taux de change arrimé à
Taux de change des accords de Washington
Taux de change fixe
Taux de change fixés par les accords de Washington
Taux fixe

Traducción de «Régime de change fixe » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
régime de change fixe [ régime de taux fixe | régime de parité fixe | système de taux de change fixe | système de change fixe | système de parité fixe ]

sistema de tipos de cambio fijos


régime de flottement libre [ régime de change à flottement libre | système de change flottant | système de taux de change flottant | régime de change flottant | régime de flottement des changes | régime de flottement ]

régimen de flotación libre [ régimen de flotación | sistema de tipo de cambio flotante ]


cours du change fixe [ cours fixe | taux de change fixe ]

tipo de cambio fijo [ cambio fijo ]


taux de change fixe | taux de change arrimé à | parité fixe

tipo de cambio fijo | tipo de cambio fijo frente a otra moneda


taux de change des accords de Washington | taux de change fixés par les accords de Washington

tipos de cambio del acuerdo del Smithsonian




dispositions générales des régimes de change

regímenes generales de cambios


relations de change fixes

relaciones de tipos de cambio fijo


stratégie d'abandon d'un régime de taux fixe

estrategia para abandonar el régimen de tipo de cambio fijo | estrategia de salida
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Lorsque la devise dans laquelle sont exprimés les fonds détenus sur le ou les comptes visés au paragraphe 2, point a) n'est pas la même que celle dans laquelle l'ordonnance de saisie conservatoire a été délivrée, la banque convertit le montant précisé dans l'ordonnance dans la devise dans laquelle sont exprimés les fonds par référence au taux de change de référence fixé par la Banque centrale européenne ou au taux de change fixé par la banque centrale de l'État membre d'exécution applicable à la vente de cette devise à la date et à l'heure de la mise e ...[+++]

8. Cuando la moneda en que se expresan los fondos de la cuenta o cuentas mencionadas en el apartado 2, letra a), no sea la misma en que se dictó la orden de retención , el banco convertirá el importe especificado en la orden a la moneda de estos fondos por referencia al tipo de cambio de referencia del Banco Central Europeo o al tipo de cambio del banco central del Estado miembro de ejecución vigente para la venta de esa moneda el día y a la hora de la ejecución de la orden, y retendrá el importe correspondiente en la moneda de los fondos .


24. demande à la Commission d'encourager la Chine à libéraliser ses opérations courantes; invite la Commission à démontrer comment le régime de taux de change fixe porte atteinte à la compétitivité de l'Union, puis à prévoir des actions prioritaires appropriées;

24. Pide a la Comisión que aliente a China a liberalizar su cuenta corriente; pide a la Comisión que aporte pruebas sobre la forma en el régimen de tipo de cambio fijo perjudica a la competividad de la UE, y que, a continuación, examine las prioridades de actuación que se impongan;


demande à la Commission d'encourager la Chine à libéraliser ses opérations courantes; invite la Commission à démontrer comment le régime de taux de change fixe porte atteinte à la compétitivité de l'Union, puis à prévoir des actions prioritaires appropriées;

Pide a la Comisión que aliente a China a liberalizar su cuenta corriente; pide a la Comisión que aporte pruebas sobre la forma en el régimen de tipo de cambio fijo perjudica a la competividad de la UE, y que, a continuación, examine las prioridades de actuación que se impongan;


L'euro joue un rôle important dans les transactions dans les pays qui ont lié leur monnaie à l'euro par un régime de taux de change fixe.

El euro desempeña un papel importante en las transacciones en los países que han vinculado su moneda al euro mediante un régimen de tipo de cambio fijo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a de nombreux exemples de ce qu’il advient des régimes de taux de change fixe lorsque les gouvernements ne tiennent pas leur budget en ordre.

Existen numerosos ejemplos de lo que sucede con los regímenes de tipos de cambio fijos cuando los Gobiernos no mantienen a raya sus presupuestos.


Il y a de nombreux exemples de ce qu’il advient des régimes de taux de change fixe lorsque les gouvernements ne tiennent pas leur budget en ordre.

Existen numerosos ejemplos de lo que sucede con los regímenes de tipos de cambio fijos cuando los Gobiernos no mantienen a raya sus presupuestos.


Il considère qu'une période relativement courte serait suffisante voire désirable, sachant que les petites devises seraient vulnérables dans un régime de taux de change fixes.

Asimismo, el ponente considera que un periodo relativamente corto debería ser suficiente, e incluso deseable, teniendo en cuenta que las monedas más pequeñas serían vulnerables en un marco definido por un tipo de cambio fijo.


En raison des liens historiques étroits de ce continent avec certains pays européens, l'euro occupe une place importante en tant que monnaie de transaction internationale dans certaines régions d'Afrique, en particulier dans les pays où la monnaie nationale est ancrée à l'euro par un régime de taux de change fixe.

Debido a los estrechos lazos históricos con algunos países europeos, la cuota de mercado del euro en las transacciones internacionales es significativa en algunas regiones de África, particularmente en aquellos países en los que la moneda nacional está vinculada al euro por un régimen de tipo de cambio fijo.


Or, à moins d'une modification de la directive 93/7/CEE, et donc du taux de change fixe correspondant au taux en vigueur le 1er janvier 1993, les États membres dont la monnaie est l'euro continueront d'appliquer des montants différents convertis sur la base des taux de change de 1993 et non pas des taux de conversion irrévocablement fixés le 1er janvier 1999, et cette situation se maintiendra aussi longtemps que la règle de conversion fera partie intégrante de ladite directive.

Ahora bien, salvo que se modifique la Directiva 93/7/CEE, y en consecuencia el tipo de cambio fijo correspondiente al tipo vigente el 1 de enero de 1993, los Estados miembros cuya moneda es el euro seguirán aplicando importes diferentes convertidos sobre la base de los tipos de cambio de 1993 y no los tipos de conversión irrevocablemente fijados el 1 de enero de 1999, y esta situación se mantendrá mientras la norma de conversión sea parte integrante de la mencionada Directiva.


Or, à moins d'une modification du règlement (CEE) n° 3911/92, et donc du taux de change fixe correspondant au taux en vigueur le 1er janvier 1993, les États membres dont la monnaie est l'euro continueront d'appliquer des montants différents convertis sur la base des taux de change de 1993 et non pas des taux de conversion irrévocablement fixés le 1er janvier 1999, et cette situation se maintiendra aussi longtemps que la règle de conversion fera partie intégrante dudit règlement.

Ahora bien, salvo que se modifique el Reglamento (CEE) n° 3911/92 y en consecuencia el tipo de cambio fijo correspondiente al tipo vigente el 1 de enero de 1993, los Estados miembros cuya moneda es el euro seguirán aplicando importes diferentes convertidos sobre la base de los tipos de cambio de 1993 y no de los tipos de conversión irrevocablemente fijados el 1 de enero de 1999, y esta situación se mantendrá mientras la norma de conversión sea parte integrante del Reglamento.


w