(4) L’article 2, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1164/94 du Conseil du 16 mai 1994 instituant le Fonds de cohésion, doit être rapproché de la partie 15 de l’annexe II de l’acte d’adhésion de 2003, intitulé “Pol
itique régionale et coordination des instruments structurels”. Cet article 2, paragraphe 1, énonce que le Fonds fournit une contribution financière à des projets qui contribuent à la réalisation des objectifs fixés par le traité sur l’Union européenne, dans le domaine de l’environnement et dans celui des réseaux transeuropéens d’infrastructures de transport dans les États membres dont le produit national brut par habita
nt (PIB), ...[+++]mesuré en parités de pouvoir d’achat, est inférieur à 90 % de la moyenne communautaire, et qui ont mis en place un programme visant à satisfaire aux conditions de convergence économique visées à l’article 104, point C du traité,(4) El artículo 2, apartado 1, del Reglamento (CE) n° 1164/94 del Consejo, de 16 de mayo de 1994, por el que se crea el Fondo de cohesión debe leerse e
n conjunción con la parte 15 del anexo II del Acta de adhesión de 2003, titulada «Política regional y coordinación de los instrumentos estructurales». Dicho artículo 2, apartado 1, establece que el Fondo aportará su participación financiera a proyectos, que contribuyan a la realizaci
ón de los objetivos fijados en el Tratado de la Unión Europea, en los sectores del medio ambiente y de la
...[+++]s redes transeuropeas de infraestructuras de transporte en los Estados miembros cuyo Producto Nacional Bruto per cápita sea inferior al 90 % de la media comunitaria, calculada a partir de las Paridades de Poder Adquisitivo, y que cuenten con un programa cuyo objetivo sea cumplir las condiciones de convergencia económica a que se refiere el artículo 104 C del Tratado.