Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condición de la mujer
Desigualdad de género
Desigualdad por razón de género
Emancipación
Emancipación de la mujer
Empoderamiento
Empoderamiento de la mujer
Habilitación de la mujer
IDG
IPM
Igualdad de género
Igualdad entre los sexos
Igualdad entre mujeres y hombres
Igualdad hombre-mujer
Mujer jefa de familia
Mujer jefa de hogar
Mujer jefe de familia
Mujer jefe de hogar
ONU Mujeres
Participación de la mujer
Potenciación del papel de la mujer
Prometida
Situación de la mujer
índice de desigualdad de género
índice de empoderamiento de la mujer
índice de igualdad de género
índice de potenciación de la mujer

Traducción de «empoderamiento de la mujer » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
emancipación de la mujer | empoderamiento de la mujer | habilitación de la mujer | potenciación del papel de la mujer

empowerment of women


Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de la Mujer | ONU Mujeres

UN Women | United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women


índice de empoderamiento de la mujer | índice de potenciación de la mujer | IPM [Abbr.]

Gender Empowerment Measure | GEM [Abbr.]


mujer jefa de hogar [ mujer jefa de familia | mujer jefe de hogar | mujer jefe de familia ]

woman head of household [ female head of household ]


igualdad de género [ desigualdad de género | desigualdad por razón de género | IDG | igualdad entre los sexos | igualdad entre mujeres y hombres | igualdad hombre-mujer | índice de desigualdad de género | índice de igualdad de género ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


Asesor Especial (del Secretario General) en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer [ Asesora Especial (del Secretario General) en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | Asesor Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer | Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer ]

Special Adviser (to the Secretary-General) on Gender Issues and Advancement of Women [ Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women ]






condición de la mujer [ situación de la mujer ]

position of women [ situation of women | women's position ]


emancipación [ empoderamiento ]

empowerment [ self-empowerment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Igualdad de genero y empoderamiento de la mujer || Integración de la igualdad de género y los derechos de la mujer mediante el Plan de Acción de la UE para la Igualdad de Género 2010-2015. Seguimiento de la Plataforma de acción de Pekín. || Integración de la igualdad de género y del empoderamiento de la mujer en las políticas de desarrollo de la UE; aplicación del Plan de Acción de la UE para la Igualdad de Género 2010-2015; contribución al programa de la ONU de fomento de la rendición de cuentas en la financiación de la igualdad de género. Aplicación de las medidas en favor del empoderamiento económico de la mujer mediante el Programa ...[+++]

Gender equality and women’s empowerment || Mainstreaming of gender equality and women’s rights through the EU Gender Action Plan 2010-2015 Follow up to Beijing Platform for Action || Mainstream gender equality and the empowerment of women in EU development policies; implement the 2010-2015 EU Gender Action Plan in development cooperation; contribution to the UN programme increasing accountability on financing for gender equality Implement actions for women’s economic empowerment through the Investment in People programme Implement Actions in the Communication Social Protection in European Union Development Cooperation


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0204 - EN - Resolución del Parlamento Europeo, de 28 de abril de 2016, sobre la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer en la era digital (2015/2007(INI)) // P8_TA(2016)0204 // Igualdad de género y empoderamiento de la mujer en la era digital // Resolución del Parlamento Europeo, de 28 de abril de 2016, sobre la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer en la era digital (2015/2007(INI))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0204 - EN - European Parliament resolution of 28 April 2016 on gender equality and empowering women in the digital age (2015/2007(INI)) // P8_TA(2016)0204 // Gender equality and empowering women in the digital age // European Parliament resolution of 28 April 2016 on gender equality and empowering women in the digital age (2015/2007(INI))


Considerando que existe una importante diferencia entre hombres y mujeres por lo que respecta al acceso a las oportunidades profesionales y educativas en relación con las tecnologías de la información y la comunicación y las habilidades informáticas; que la digitalización tiene un fuerte impacto en el consumo y la distribución de medios de comunicación, sobre todo para los jóvenes usuarios, al abrir nuevos canales y posibilitar un panorama mediático menos jerárquico; que la digitalización puede facilitar el empoderamiento de las mujeres pero ...[+++]

whereas there is a significant gender gap in access to professional and educational opportunities in relation to information and communication technologies and to computer skills; whereas digitalisation has a strong impact on the consumption and distribution of media, more noticeably for younger users, opening new channels and enabling a less hierarchal media landscape; whereas digitalisation may facilitate but also pose new challenges to the empowerment of women through the distribution of negative, degrading and stereotyped portra ...[+++]


Considerando que la educación y la formación son fundamentales para el empoderamiento de la mujer en la era digital y, por ende, para una sociedad con un futuro viable; que el 60 % de los alumnos de los colegios de la Unión nunca usan equipos digitales en el aula; que el porcentaje de mujeres licenciadas en TIC, ya de por sí bajo, ha descendido; que las mujeres están muy infrarrepresentadas en las asignaturas de ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas, y cerca de la mitad de las licenciadas no ocupan puestos de trabajo relacionados con estas materias; que las mujeres siguen estando muy infrarrepresentadas en iniciativas como « ...[+++]

whereas education and training are key to empowering women in the digital age, and thus to a society with future viability; whereas 60 % of school students in the EU never use digital equipment in their classrooms; whereas the already low share of female ICT graduates has dropped; whereas women are very underrepresented in STEM (science, technology, engineering, and mathematics) subjects, and around half of female graduates do not go on to work in STEM roles; whereas in initiatives such as the EU Code Week, ICT for Better Education, the Startup Europe Leaders Club and the Grand Coalition for Digital Jobs, which are aimed at further f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insta a la Comisión a que la próxima Estrategia para la igualdad entre mujeres y hombres 2016-2020 contenga medidas concretas para apoyar la integración y participación de las mujeres en la sociedad de la información y promover de manera decidida las redes de mujeres en internet por tratarse de la manifestación de un enfoque del empoderamiento de la mujer ascendente y autoorganizativo que debe recibir todo el apoyo necesario para que resulte duradero.

Urges the Commission to include in the upcoming Strategy for equality between women and men 2016-2020 specific actions to support the integration and participation of women in the information society and to strongly promote women’s networks online as they are the manifestation of a self-organised, bottom-up approach to female empowerment and should receive all the support necessary for them to become long-term.


8. Pide a la Comisión que reconsidere su decisión y adopte una comunicación sobre una nueva estrategia para la igualdad de género y los derechos de las mujeres 2016-2020 que aborde cuestiones relacionadas con la igualdad de género y sea acorde con el programa internacional, a saber: el documento final de Beijing + 20 (2015) y el nuevo marco titulado «Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations 2016-2020» (Igualdad de género y empoderamiento de la mujer: transformar la vida de mujeres y niñas a través de las relaciones exteriores de la UE 2016-2020);

8. Calls on the Commission to reconsider its decision and to adopt a communication on a new Strategy for Gender Equality and Women’s Rights 2016-2020 which addresses gender equality issues and which is in line with the international agenda, namely the Beijing +20 outcome document of 2015 and the new framework for ‘Gender Equality and Women’s Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations (2016‑2020)’;


109. Alienta a la UE a seguir integrando el apoyo a las mujeres y niñas en sus actuaciones en el ámbito de la PCSD y de la arquitectura de consolidación de la paz de las Naciones Unidas, así como a perseverar en sus esfuerzos por la aplicación y el refuerzo de la Resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1325(2000) y la Resolución 1820(2008) sobre las mujeres, la paz y la seguridad; pide, en este sentido, a la UE que apoye en el ámbito internacional el reconocimiento del valor añadido de la participación de las mujeres en la prevención y la resolución de conflictos, así como en las operaciones de mantenimiento de la paz, la asistencia humanitaria y la reconstrucción posterior a los conflictos y los procesos de transición d ...[+++]

109. Encourages the EU to continue mainstreaming support for women and girls within CSDP operations and the UN peacebuilding architecture, and to pursue its efforts for the implementation and strengthening of UN Security Council Resolutions 1325(2000) and 1820(2008) on women, peace and security; in this regard, calls on the EU to support at international level the recognition of the added value of women’s participation in the prevention and resolution of conflicts, as well as in peacekeeping operations, humanitarian assistance and post-conflict reconstruction and democratic transition processes leading to lasting and stable political solutions; underlines equally the importance of ensuring the full range of human rights for women and of contributing ...[+++]


108. Alienta a la UE a seguir integrando el apoyo a las mujeres y niñas en sus actuaciones en el ámbito de la PCSD y de la arquitectura de consolidación de la paz de las Naciones Unidas, así como a perseverar en sus esfuerzos por la aplicación y el refuerzo de la Resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1325(2000) y la Resolución 1820(2008) sobre las mujeres, la paz y la seguridad; pide, en este sentido, a la UE que apoye en el ámbito internacional el reconocimiento del valor añadido de la participación de las mujeres en la prevención y la resolución de conflictos, así como en las operaciones de mantenimiento de la paz, la asistencia humanitaria y la reconstrucción posterior a los conflictos y los procesos de transición d ...[+++]

108. Encourages the EU to continue mainstreaming support for women and girls within CSDP operations and the UN peacebuilding architecture, and to pursue its efforts for the implementation and strengthening of UN Security Council Resolutions 1325(2000) and 1820(2008) on women, peace and security; in this regard, calls on the EU to support at international level the recognition of the added value of women’s participation in the prevention and resolution of conflicts, as well as in peacekeeping operations, humanitarian assistance and post-conflict reconstruction and democratic transition processes leading to lasting and stable political solutions; underlines equally the importance of ensuring the full range of human rights for women and of contributing ...[+++]


64. Opina que se debe prestar especial atención al empoderamiento de la mujer en las regiones menos desarrolladas de Turquía; acoge, por tanto, con satisfacción los proyectos del Gobierno turco como la oferta de cursos de formación profesional en centros sociales polivalentes (CATOM) en el sudeste del país, pero subraya la necesidad de más iniciativas que respeten y fomenten los derechos de todas las mujeres y presten especial atención a la integración social y al empoderamiento de las mujeres rurales, las mujeres desempleadas y las mujeres en situación de pobreza;

64. Believes that particular attention should be paid to the empowerment of women in the less developed regions of Turkey; welcomes, therefore, the Turkish government's projects such as that of offering vocational training courses within CATOMs (Multi-Purpose Society Centres) in south-east Turkey, but also underlines the need for more initiatives that respect and promote the rights of all women, focusing in particular on the social inclusion and empowerment of women in rural areas, unemployed women and women living in poverty;


64. Opina que se debe prestar especial atención al empoderamiento de la mujer en las regiones menos desarrolladas de Turquía; acoge, por tanto, con satisfacción los proyectos del Gobierno turco como la oferta de cursos de formación profesional en centros sociales polivalentes (CATOM) en el sudeste del país, pero subraya la necesidad de más iniciativas que respeten y fomenten los derechos de todas las mujeres y presten especial atención a la integración social y al empoderamiento de las mujeres rurales, las mujeres desempleadas y las mujeres en situación de pobreza;

64. Believes that particular attention should be paid to the empowerment of women in the less developed regions of Turkey; welcomes, therefore, the Turkish government’s projects such as that of offering vocational training courses within CATOMs (Multi-Purpose Society Centres) in south-east Turkey, but also underlines the need for more initiatives that respect and promote the rights of all women, focusing in particular on the social inclusion and empowerment of women in rural areas, unemployed women and women living in poverty;


w