15. Considera que, con el fin de remediar la falta de coherencia y colmar la brecha actual entre capacidades y expectativas, la Unión debería aprovechar todos los instrumentos disponibles en el ámbito de la acción exterior, como las políticas relativas al comercio, la ayuda, la política exterior y la PESD, así como la dimensión externa de las políticas de desarrollo, la investigación, los transportes, la agricultura y los asuntos internos;
15. Is of the view that, in order to address the current lack of coherence and to fill the present "capability-expectations gap", the Union should exploit all available tools in the field of external action, such as policies covering trade, aid, foreign policy and the ESDP, as well as the external dimension of policies on the environment, research, transport, agriculture, fisheries and home affairs;