Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuerdo amistoso
Acuerdo extrajudicial
Arreglar prendas de vestir
Arreglar ropa
Arreglista de ropa
Arreglo amistoso
Arreglo de desacuerdos
Arreglo de diferencias
Arreglo extrajudicial
Convenio amistoso
Diseñar arreglos florales
Fabricar arreglos florales
Hacer arreglos de ropa
Operador de arreglos de ropa
Operador de máquinas de arreglo de prendas de vestir
Preparar arreglos florales
Realizar arreglos a prendas de vestir
Realizar arreglos florales
Solución amistosa

Traducción de «arreglo amistoso » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
arreglo amistoso [ arreglo extrajudicial | acuerdo extrajudicial | solución amistosa ]

out of court settlement [ out-of-court settlement | out of court agreement | settlement | amicable settlement | settlement agreement ]




convenio amistoso [ acuerdo amistoso | arreglo amistoso | solución amistosa ]

amicable settlement [ amicable arrangement ]


acuerdo amistoso | arreglo amistoso

amicable settlement | friendly settlement


diseñar arreglos florales | realizar arreglos florales | fabricar arreglos florales | preparar arreglos florales

creating arrangements of flowers | prepare arrangements of flowers | prepare flower arrangements | preparing arrangements of flowers


arreglista de ropa | operador de arreglos de ropa | operador de máquinas de arreglo de prendas de vestir | operador de máquinas de arreglo de prendas de vestir/operadora de máquinas de arreglo de prendas de vestir

alterations hand | alterations tailor | alterations sewer | clothing alteration machinist


arreglar ropa | hacer arreglos de ropa | arreglar prendas de vestir | realizar arreglos a prendas de vestir

adjust clothing | repair garments | alter wearing apparel | repair clothing


Acta Adicional al Arreglo de La Haya, relativa al depósito Internacional de Dibujos y Modelos Industriales, de 6 de noviembre de 1925, revisada en Londres el 2 de junio de 1934 | Acta Adicional de Mónaco del 18 de noviembre de 1961 al Arreglo de La Haya relativo al depósito internacional de dibujos y modelos industriales

Additional Act of Monaco of November 18, 1961 | Additional Act to The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs | Monaco Act


Principios para el arreglo de controversias y disposiciones de un procedimiento de la CSCE para el arreglo de controversias por medios pacíficos

Principles for Dispute Settlement and Provisions for a CSCE Procedure for Peaceful Settlement of Disputes


arreglo de desacuerdos | arreglo de diferencias

settlement of disagreements | settlement of disputes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En casos en los que otra autoridad de control deba actuar como autoridad de control principal para las actividades de tratamiento del responsable o del encargado pero el objeto concreto de una reclamación o la posible infracción afecta únicamente a las actividades de tratamiento del responsable o del encargado en el Estado miembro en el que se haya presentado la reclamación o detectado la posible infracción y el asunto no afecta sustancialmente ni es probable que afecte sustancialmente a interesados de otros Estados miembros, la autoridad de control que reciba una reclamación o que detecte situaciones que conlleven posibles infracciones del presente Reglamento o reciba de otra manera información sobre estas debe tratar de ll ...[+++]

Where another supervisory authority should act as a lead supervisory authority for the processing activities of the controller or processor but the concrete subject matter of a complaint or the possible infringement concerns only processing activities of the controller or processor in the Member State where the complaint has been lodged or the possible infringement detected and the matter does not substantially affect or is not likely to substantially affect data subjects in other Member States, the supervisory authority receiving a complaint or detecting or being informed otherwise of situations that entail possible infringements of this Regulation should seek an amicable settlement with th ...[+++]


3. En el caso de una solicitud de un documento de gran extensión o de un gran número de documentos, la institución podrá tratar de llegar a un arreglo amistoso y equitativo con el solicitante.

3. In the event of an application relating to a very long document or to a very large number of documents, the institution concerned may confer with the applicant informally, with a view to finding a fair solution.


En primer lugar, en lo que respecta a la regla de concordancia entre la demanda y la reclamación y a la finalidad del procedimiento administrativo previo, procede señalar que el procedimiento administrativo previo regulado por el artículo 90 del Estatuto, aplicable íntegramente a los agentes temporales en virtud del artículo 46 del ROA, tiene la finalidad de permitir y favorecer el arreglo amistoso de la controversia entre el funcionario y la administración (sentencias del Tribunal de Justicia, de 23 de octubre de 1986, Schwiering/Tribunal de Cuentas, 142/85, Rec. p. 3177, apartado 11, y de 14 de marzo de 1989, Del Amo Martinez/Parlament ...[+++]

First, as regards the rule that the application correspond to the complaint and the purpose of the pre-litigation procedure, it should be stressed that the pre-litigation procedure laid down by Article 90 of the Staff Regulations, which is applicable to temporary officials pursuant to Article 46 of the CEOS, as a whole, is intended to permit and encourage the amicable settlement of differences which have arisen between officials and the administration (Case 142/85 Schwiering v Court of Auditors [1986] ECR 3177, paragraph 11; Case 133/88 Del Amo Martinez v Parliament [1989] ECR 689, paragraph 9; and Case T-57/89 Alexandrakis v Commissio ...[+++]


3. Las partes dispondrán de un plazo mínimo de dos meses antes de la incoación del procedimiento de oposición para negociar la posibilidad de un arreglo amistoso entre el oponente y el solicitante de la marca.

3. The parties shall be granted a period of time of at least two months before the opposition proceedings commence in order to negotiate the possibility of an amicable settlement between the opposing party and the applicant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Las partes, previa petición conjunta, dispondrán de un mínimo de dos meses en el curso del procedimiento de oposición para negociar la posibilidad de un arreglo amistoso entre el oponente y el solicitante de la marca.

3. The parties shall, at their joint request, be granted a minimum of two months within the opposition proceedings in order to negotiate the possibility of an amicable settlement between the opposing party and the applicant.


3. La Agencia podrá prestar servicios de mediación y de arbitraje con carácter voluntario, con el fin de ayudar a las partes a alcanzar un arreglo amistoso.

3. The Agency may provide voluntary mediation and arbitration services for the purpose of assisting parties in reaching an amicable settlement.


3. La Agencia podrá prestar servicios de mediación con carácter voluntario, con el fin de ayudar a las partes a alcanzar un arreglo amistoso.

3. The Agency may provide voluntary mediation services for the purpose of assisting parties in reaching an amicable settlement.


En efecto, si bien el artículo 41 del antedicho Reglamento hace referencia a un procedimiento de arreglo amistoso, lo hace precisando inmediatamente que ese procedimiento se desarrolla con independencia del recurso interpuesto ante el órgano jurisdiccional de la Unión.

Indeed, while Article 41 of the EIB Staff Regulations refers to a procedure for amicable settlement, it immediately makes clear that that procedure is conducted independently of the action instituted before the Courts of the Union.


Por consiguiente, resulta imposible llevar a cabo una interpretación contra legem de los requisitos que rigen el procedimiento interno facultativo de arreglo amistoso previsto en el artículo 41 del Reglamento del personal para convertirlo en un procedimiento obligatorio.

It is therefore impossible to adopt an interpretation which departs from the conditions governing the optional internal procedure for amicable settlement contained in Article 41 of the EIB Staff Regulations, so as to convert it into a mandatory procedure.


que las consultas con el Estado miembro de retransmisión y la Comisión no hayan conducido a un arreglo amistoso, en un plazo de quince días a partir de la notificación prevista en la letra c), y que persista la infracción alegada.

consultations with the transmitting Member State and the Commission have not produced an amicable settlement within 15 days of the notification provided for in point (c), and the alleged infringement persists.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'arreglo amistoso' ->

Date index: 2022-10-26
w