Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuerdo de W
Arreglar prendas de vestir
Arreglar ropa
Arreglista de ropa
Arreglo de Wassenaar
Arreglo de desacuerdos
Arreglo de diferencias
Arreglos de trabajo
Arreglos tripartitos de distribución de costos
Diseñar arreglos florales
Fabricar arreglos florales
Hacer arreglos de ropa
Operador de arreglos de ropa
Operador de máquinas de arreglo de prendas de vestir
Parte del desacuerdo
Preparar arreglos florales
Realizar arreglos a prendas de vestir
Realizar arreglos florales
Solución de controversias
Solución de diferencias

Traducción de «arreglo de desacuerdos » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
arreglo de desacuerdos | arreglo de diferencias

settlement of disagreements | settlement of disputes


solución de diferencias [ solución de controversias | arreglo de desacuerdos | arreglo de diferencias ]

dispute settlement [ settlement of disputes | dispute resolution | resolution of disputes ]


arreglista de ropa | operador de arreglos de ropa | operador de máquinas de arreglo de prendas de vestir | operador de máquinas de arreglo de prendas de vestir/operadora de máquinas de arreglo de prendas de vestir

alterations hand | alterations tailor | alterations sewer | clothing alteration machinist


diseñar arreglos florales | realizar arreglos florales | fabricar arreglos florales | preparar arreglos florales

creating arrangements of flowers | prepare arrangements of flowers | prepare flower arrangements | preparing arrangements of flowers


parte del desacuerdo

party concerned | party to the dispute


arreglar ropa | hacer arreglos de ropa | arreglar prendas de vestir | realizar arreglos a prendas de vestir

adjust clothing | repair garments | alter wearing apparel | repair clothing


Principios para el arreglo de controversias y disposiciones de un procedimiento de la CSCE para el arreglo de controversias por medios pacíficos

Principles for Dispute Settlement and Provisions for a CSCE Procedure for Peaceful Settlement of Disputes


Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies [ Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso | Acuerdo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso | Arreglo de Wassenaar | Acuerdo de W ]

Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies [ Wassenaar Arrangement ]


arreglos tripartitos de distribución de costos

cost-sharing tripartite arrangements


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En caso de desacuerdo entre autoridades competentes de los Estados miembros acerca de una evaluación, una acción o una omisión de una autoridad competente en ámbitos en los que el presente Reglamento exige cooperación o coordinación entre las autoridades competentes de más de un Estado miembro, las autoridades competentes podrán someter el asunto a la AEVM, que podrá actuar con arreglo a las atribuciones que se le confieren en el artículo 19 del Reglamento (UE) no 1095/2010, siempre y cuando el desacuerdo no esté relacionado con el artículo 3, letra b), i ...[+++]

In the event of disagreement between competent authorities of Member States on an assessment, action or omission of one competent authority in areas where this Regulation requires cooperation or coordination between competent authorities from more than one Member State, competent authorities may refer the matter to ESMA, which may act in accordance with the powers conferred on it under Article 19 of Regulation (EU) No 1095/2010, in so far as the disagreement is not related to point (b)(iii) or to point (d)(iv) of Article 3 of this Regulation.


En caso de desacuerdo entre autoridades competentes de los Estados miembros acerca de una evaluación, una acción o una omisión de una autoridad competente en ámbitos en los que el presente Reglamento exige cooperación o coordinación entre las autoridades competentes de más de un Estado miembro, las autoridades competentes podrán someter el asunto a la AEVM, que podrá actuar con arreglo a las atribuciones que se le confieren en el artículo 19 del Reglamento (UE) no 1095/2010, siempre y cuando el desacuerdo no esté relacionado con el artículo 3, letra b), i ...[+++]

In the event of disagreement between competent authorities of Member States on an assessment, action or omission of one competent authority in areas where this Regulation requires cooperation or coordination between competent authorities from more than one Member State, competent authorities may refer the matter to ESMA, which may act in accordance with the powers conferred on it under Article 19 of Regulation (EU) No 1095/2010, in so far as the disagreement is not related to point (b)(iii) or to point (d)(iv) of Article 3 of this Regulation.


En caso de desacuerdo entre autoridades competentes de los Estados miembros acerca de una evaluación, una acción o una omisión de una autoridad competente en ámbitos en los que el presente Reglamento exige cooperación o coordinación entre las autoridades competentes de más de un Estado miembro, las autoridades competentes podrán someter el asunto a la AEVM, que podrá actuar con arreglo a las atribuciones que se le confieren en el artículo 19 del Reglamento (UE) no 1095/2010, siempre y cuando el desacuerdo no esté relacionado con el artículo 3, apartado 1, ...[+++]

In the event of disagreement between competent authorities of Member States on an assessment, action or omission of one competent authority in areas where this Regulation requires cooperation or coordination between competent authorities from more than one Member State, competent authorities may refer the matter to ESMA, which may act in accordance with the powers conferred on it under Article 19 of Regulation (EU) No 1095/2010, in so far as the disagreement does not relate to point (b)(i) or to point (d)(i) of Article 3(1) of this Regulation.


4. Si en el plazo de cuarenta y cinco días a partir de la fecha de aceptación, en el caso de un cambio menor, o de noventa días, en el de un cambio importante, el Estado miembro interesado no manifiesta su desacuerdo con arreglo al artículo 10, se considerará que está de acuerdo con las conclusiones del informe de evaluación y, si procede, con el resumen revisado de las características del biocida.

4. If within 45 days in the case of a minor change, or 90 days in the case of a major change, of the date of acceptance, the Member State concerned express no disagreement in accordance with Article 10, it shall be deemed to agree with the conclusions of the assessment report and, where appropriate, the revised summary of the biocidal product characteristics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Habida cuenta de que el Tribunal se consideró entonces capacitado para resolver sin fase oral, se instó a las partes, mediante escrito de la Secretaría de 16 de junio de 2011, a comunicar al Tribunal su acuerdo o desacuerdo en que el Tribunal resolviera sin fase oral, con arreglo al artículo 48, apartado 2, del Reglamento de Procedimiento.

Since the Tribunal considered that it was in a position to proceed to judgment without a hearing, the parties were requested, by letter from the Registry of 16 June 2011, to inform the Tribunal whether they agreed or not to the Tribunal’s proposal to proceed to judgment without a hearing, in pursuance of Article 48(2) of the Rules of Procedure.


2. En caso de desacuerdo entre las Partes sobre la duración del plazo razonable, la parte demandante, en el plazo de veinte días a partir de la recepción de la notificación a que se refiere el apartado 1 del presente artículo solicitará por escrito que la comisión de arbitraje constituida con arreglo al artículo 177 (en lo sucesivo «comisión de arbitraje inicial») determine la duración del plazo razonable.

2. If there is disagreement between the Parties on the duration of the reasonable period of time, the complaining Party may, within 20 days of receipt of the notification referred to in paragraph 1 of this Article, request in writing that the arbitration panel established initially pursuant to Article 177 (‘the original arbitration panel’) determine the length of the reasonable period of time.


Asimismo, el Comité emitirá un dictamen en aquellos casos en que exista un desacuerdo en la valoración de un medicamento veterinario con arreglo al procedimiento de reconocimiento mutuo.

The Committee shall also formulate an opinion whenever there is disagreement in the assessment of a veterinary medicinal product through the mutual recognition procedure.


Asimismo, el Comité emitirá un dictamen en aquellos casos en que exista un desacuerdo con respecto a la evaluación de medicamentos con arreglo al procedimiento de reconocimiento mutuo.

The Committee shall also formulate an opinion whenever there is disagreement in the evaluation of medicinal products through the mutual recognition procedure.


Además, con vistas a garantizar una armonización efectiva de las decisiones administrativas adoptadas por los Estados miembros respecto de los medicamentos presentados con arreglo a los procedimientos de autorización descentralizados, resulta necesario dotar a la Comunidad de los medios necesarios para resolver los desacuerdos entre Estados miembros en cuanto a la calidad, la seguridad y la eficacia de los medicamentos.

Moreover, with a view to ensuring the effective harmonisation of administrative decisions taken by Member States with regard to medicinal products presented in accordance with decentralised authorisation procedures, it is necessary to endow the Community with the means to resolve disagreements between Member States concerning the quality, safety and efficacy of medicinal products.


Considerando que la Comunidad debe disponer de los medios necesarios para llevar a cabo una evaluación científica de los medicamentos cuya autorización se solicita con arreglo a los procedimientos comunitarios centralizados; que, además, a fin de conseguir una armonización efectiva de las decisiones administrativas tomadas por los Estados miembros respecto de los medicamentos cuya autorización se solicite con arreglo a los procedimientos descentralizados, es necesario que la Comunidad disponga de un instrumento que le permita resolver los desacuerdos entre Est ...[+++]

Whereas the Community must be provided with the means to undertake a scientific evaluation of medicinal products which are presented for authorization in accordance with the centralized Community procedures; whereas, furthermore, in order to achieve the effective harmonization of the administrative decisions taken by Member States in relation to individual medicinal products which are presented for authorization in accordance with decentralized procedures, it is necessary to provide the Community with the means of resolving disagreements between Member States about the quality, safety and efficacy of medicinal products;


w