Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplicar
Construir
Cumplir
Ejecutar
Implantar
Implantar embriones animales
Implantar embriones de animales
Implantar repetidores de señal
Instalar los repetidores de señal
Instalar repetidores de señal
Instrumentar
Llevar a cabo
Llevar a la práctica
Montar los repetidores de señal
Poner en marcha
Poner en servicio
Proyectar
Transferir embriones animales
Transferir embriones de animales

Traducción de «Implantar » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
implantar políticas de seguridad en el ámbito de la informática | implantar políticas de seguridad en el ámbito de las tecnologías de la información y de las comunicaciones | implantar políticas de seguridad en el ámbito de las TIC

ICT safety policies implementing | on-line safety guidelines applying | apply on-line safety guidelines | implement ICT safety policies


implantar embriones animales | transferir embriones animales | implantar embriones de animales | transferir embriones de animales

implant animal embryos | transfer animal embryo | implant an animal embryo | transfer animal embryos




instrumentar [ implantar | llevar a cabo | llevar a la práctica | poner en servicio | poner en marcha | construir | aplicar | ejecutar | cumplir ]

fulfil [ conclude | carry off | carry out | work out | create | build | construct | implement ]


instalar los repetidores de señal | montar los repetidores de señal | implantar repetidores de señal | instalar repetidores de señal

install amplifiers and repeaters | install signal repeaters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alienta a los Estados miembros a implantar regímenes fiscales y de prestaciones que no desincentiven de trabajar ni de trabajar más a las personas que representan la segunda fuente de ingresos, caso frecuente entre las mujeres y distintivo de los empleos en el sector de las TIC.

Encourages the Member States to have tax and benefit systems that are free of disincentives for second earners to work or work more, because women tend to be second earners, with ICT jobs featuring heavily in this field.


La Comisión ha comenzado también a elaborar un plan de acción para implantar esa tecnología en la UE de aquí a 2020.

The Commission also started work on an action plan to deploy the technology in the EU by 2020.


Como se anunció anteriormente, la Comisión tiene la intención de implantar progresivamente su apoyo a la asistencia técnica ofrecida por su servicio de apoyo a las reformas estructurales.

As announced previously, the Commission intends to progressively roll out its support for technical assistance offered by its Structural Reform Support Service.


El debate de orientación de hoy se incorporará en junio a un plan de acción que incluirá una estrategia para relanzar los trabajos de introducción a nivel de la UE de una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS), implantar medidas contra la evasión fiscal que se están desarrollando a nivel internacional en la OCDE y reforzar más la transparencia fiscal sin dejar de tener en cuenta la necesidad de mejorar la eficiencia del entorno fiscal de las empresas en el mercado único.

Today's orientation debate will feed into an Action Plan in June, which will include a strategy to re-launch the works on the introduction at the level of the EU of a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB), to implement measures against tax avoidance which are being developed at international level within the OECD, and to further strengthen tax transparency while taking into account the necessity to reinforce the efficiency of the tax environment for businesses in the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Iniciativa amplía el apoyo que ofrece el Fondo Social Europeo a la hora de implantar la Garantía Juvenil a través de la financiación de actividades destinadas a ayudar directamente a los jóvenes sin empleo, estudios ni formación (los denominados «ninis») menores de veinticinco años, o en caso de que los Estados miembros lo consideren oportuno, hasta los treinta años de edad.

The YEI amplifies the support provided by the European Social Fund for implementation of the Youth Guarantee by funding activities to directly help young people not in employment, education or training (NEETs) aged below 25 years, or where the Member States considers relevant, below 30.


La necesidad de apoyar y proteger a las víctimas se halla corroborada por un informe publicado hoy por la Agencia de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, cuyas conclusiones indican que es preciso implantar nuevos servicios específicos de atención a las víctimas en la UE.

The need for support and protection of victims is backed up by a report published today by the EU Agency for Fundamental Rights (FRA), which concludes that more targeted victim support services are needed in the EU.


1. Cuando una organización deba implantar un proceso de análisis y mitigación de riesgos de conformidad con la legislación comunitaria o nacional aplicable, deberá definir e implantar un sistema de garantía de la seguridad del software para abordar específicamente los aspectos relacionados con el software EATMN, incluidas todas las modificaciones operativas del software en línea, y en particular la sustitución en caliente.

1. Whenever an organisation is required to implement a risk assessment and mitigation process in accordance with applicable Community or national law, it shall define and implement a software safety assurance system to deal specifically with EATMN software related aspects, including all on-line software operational changes, and in particular cutover or hot swapping.


La actividad relacionada con las infraestructuras críticas incluye esfuerzos para implantar una red de información sobre alertas en infraestructuras críticas (CIWIN) y una red de referencia de la UE para los laboratorios de prueba de equipos de seguridad, que debe contribuir a implantar soluciones de normalización y certificación de la seguridad.

Work on critical infrastructure includes efforts towards establishing a Critical Infrastructure Warning and Information Network (CIWIN) and an EU Reference Network for laboratories testing security equipment, which should support the establishment of standardisation and certification of security solutions.


Esto ayudará a implantar prácticas más transparentes y fáciles de utilizar.

This will help to implement more transparent and user-friendly practices.


Los sistemas de peaje todavía no son homogéneos; el contexto legislativo, los objetivos para implantar un sistema, el contexto local y las condiciones del tráfico son distintos en función del Estado miembro y del perceptor de peajes.

Tolling schemes still are not homogenous — each Member State and toll charger has its own legislative context, objectives for establishing a scheme, local context and traffic conditions.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Implantar' ->

Date index: 2022-06-06
w