Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absentismo escolar
Acompañante de transporte escolar
Administrar la asignación de las rutas de autobús
Administrar la asignación de servicios turísticos
Apoyo escolar
Asiduidad a los cursos
Asignación escolar
Asignación por estudios
Asignación por reanudación del curso escolar
Asignación por servicio de mañana
Asignación por servicio de noche
Asignación por servicio de tarde
Asignar servicios turísticos
Asistencia al curso
Asistencia escolar
Ausencia escolar
Ausentismo escolar
Auxiliar de ruta de transporte escolar
Auxiliar de transporte escolar
Ayuda al estudio
Beca
Beca de formación profesional
Beca de investigación
Fracaso escolar
Gestionar la asignación de las rutas de autobús
Gestionar la asignación de servicios turísticos
Monitora de transporte escolar
Presencia de los alumnos
Presencia escolar
Préstamo para estudios
Realizar la asignación de servicios turísticos
Recuperación escolar
Retraso escolar
Subsidio de educación
Subsidio de reapertura del curso escolar
Subvención de estudio
Tramitar la asignación de las rutas de autobús

Traducción de «Asignación escolar » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
asignación por estudios [ asignación escolar | ayuda al estudio | beca | beca de formación profesional | beca de investigación | préstamo para estudios | subsidio de educación | subvención de estudio ]

education grant [ education allowance | education subsidy | research grant | scholarship | student grant | study grant | study loan | training allowance | scholarships(UNBIS) ]


asignación por reanudación del curso escolar | subsidio de reapertura del curso escolar

schooling expenses allowance


asignación para casos de asistencia a un centro escolar especial

allowance for attendance at special schools


presencia escolar [ absentismo escolar | asiduidad a los cursos | asistencia al curso | asistencia escolar | ausencia escolar | presencia de los alumnos ]

school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]


retraso escolar [ apoyo escolar | fracaso escolar | recuperación escolar ]

backwardness at school [ remedial class | remedial teaching ]


acompañante de transporte escolar | auxiliar de ruta de transporte escolar | auxiliar de transporte escolar | monitora de transporte escolar

school bus aide | school bus chief attendant | school bus attendant | school bus transportation assistant


absentismo escolar [ ausentismo escolar ]

school absenteeism [ absenteeism ]


administrar la asignación de servicios turísticos | asignar servicios turísticos | gestionar la asignación de servicios turísticos | realizar la asignación de servicios turísticos

administer tourism services allotment | manage tourism services' allocation | coordinate tourism resource allocation | manage allocation of tourism services


asignación por servicio de mañana | asignación por servicio de noche | asignación por servicio de tarde

payment for early or late or night turns of duty


tramitar la asignación de las rutas de autobús | administrar la asignación de las rutas de autobús | gestionar la asignación de las rutas de autobús

manage bus route assignments | manage coordination of bus route assignment | ensure implementation of bus route services | manage assignment of bus routes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Estos mecanismos van desde medidas para todas las familias, como garantías de rentas mínimas, permisos o asignaciones parentales actualizados, o mayores posibilidades de trabajo flexible o a tiempo parcial (todos los Estados miembros), hasta medidas destinadas a subgrupos más concretos, como una asignación mayor en caso de parto gemelar (Irlanda) o de parto múltiple (Austria) o por el primer hijo (Finlandia), o una reducción de las tarifas escolares para las familias numerosas (España).

These range from mechanisms for all families, such as minimum income guarantees, updated parental leave entitlement or allowance, or the increase in flexible or part-time working patterns (all Member States), to mechanisms targeted at more specific subgroups, such as an increased allowance if twins are born (Ireland), or in the case of multiple birth (Austria) or for the first child (e.g. Finland), or a reduction in school fees for larger families (Spain).


2. Observa con preocupación que, a fin de ayudarles a sufragar gastos escolares más elevados, la Autoridad concede a sus agentes con hijos inscritos en la enseñanza primaria o secundaria una contribución adicional, que en 2012 ascendió a unos 76 000 EUR, además de las asignaciones por escolaridad previstas en el Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas («el Estatuto de los funcionarios»); señala que dichas asignaciones no están previstas en el Estatuto y que el Tribunal de Cuentas las considera, por tanto, irregulares; reconoce, no obstante, que la situación se debe a ...[+++]

2. Notes with concern that in order to cover higher school fees, the Authority grants staff whose children attend primary or secondary school a top-up allowance, which amounted to some EUR 76 000 in 2012, in addition to the education allowances provided for in the Staff Regulations of Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’); notes that these allowances are not covered by the Staff Regulations and are, therefore, considered irregular by the Court of Auditors; acknowledges, however, that this situation is due to the lack of European Schools in the city the Authority is based in and that the purpose of these top-ups ...[+++]


La reasignación estará limitada por el nivel de ejecución de la asignación para el curso escolar que haya finalizado antes de la solicitud de ayuda, establecido el 15 de octubre del curso escolar siguiente.

The reallocation shall be limited by the level of execution of the allocation for the school year having ended prior to the aid application, as established on 15 October of the following school year.


No obstante lo dispuesto en el artículo 3 del anexo VII del Estatuto, todo funcionario que reciba una asignación escolar a tanto alzado seguirá gozando de ella siempre que se cumplan las condiciones en que le fue otorgada y, a más tardar, hasta el 31de agosto de 2008.

Notwithstanding Article 3 of Annex VII to the Staff Regulations, an official in receipt of a lump-sum payment of education allowance will continue to receive such payment as long as the conditions under which it was granted are fulfilled and at the latest until 31 August 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En las condiciones que figuran en el artículo 67 del Estatuto y en los artículos 1, 2 y 3 del anexo VII del Estatuto, se abonarán la asignación familiar, la asignación por hijos a cargo y la asignación escolar al beneficiario de la indemnización prevista en el apartado 1, o a la persona o personas a que, en virtud de las disposiciones legales o por decisión judicial o de la autoridad administrativa competente, se haya confiado la custodia del hijo o hijos, calculándose la asignación familiar sobre la base de dicha indemnización.

As set out in Article 67 of the Staff Regulations and Articles 1, 2 and 3 of Annex VII thereto, the household allowance, the dependent child allowance and the education allowance shall be payable either to the recipient of the allowance provided for in paragraph 1 or to the person or persons to whom custody of the child or children has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority; the household allowance shall be calculated by reference to the allowance provided for in paragraph 1.


Para obtener el máximo beneficio de las asignaciones financieras, la Comunicación insta también a los Estados miembros a combatir aspectos que hacen ineficaces los gastos, tales como las altas tasas de fracaso escolar, el abandono precoz de los estudios, el desempleo de los titulados, la duración excesiva de los estudios y los bajos niveles de los conocimientos. Propone además que se preste especial atención a la formación del personal educativo, las competencias básicas, el aprendizaje permanente, las TIC, la ciudadanía activa y la i ...[+++]

To ensure that funding is allocated as efficiently as possible, this Communication also calls on Member State to tackle areas of inefficient spending, such as high failure, dropout and graduate unemployment rates, excessive duration of studies and low attainment levels, and it proposes focusing on the training of education staff, new basic skills, lifelong learning, ICT, active citizenship and information.


En algunas regiones de Alemania en cualquier caso la situación es tal que el transporte de escolares representa casi el 90% del transporte público de cercanías y también aquí debe fortalecerse la asignación directa.

I believe they must also have a chance in the market when routes or networks are awarded directly. The situation prevails in any case, in many areas of Germany, that up to 90% of local public transport is to and from schools, and here too, the direct awarding of contracts must be given more of a chance.


Resulta igualmente significativo que se reafirme la necesidad de desalentar el abandono escolar precoz apoyando adecuadamente a los individuos con dificultades de aprendizaje y aumentando hasta los 18 años el límite de edad de escolarización o formación obligatoria, pero conviene que se adopten efectivamente las medidas esenciales para garantizar un acceso a la educación de calidad y a la formación orientada a todos los jóvenes, prestando atención especial a las familias de menores recursos económicos y de las capas más vulnerables de la población, lo que exige también asignaciones ...[+++]

It is also significant that the report restates the need to discourage children from dropping out of school early, by giving appropriate support to those with educational problems and raising the age for compulsory education or training to 18. At the same time we must adopt those measures needed to guarantee access to high-quality education and to training geared towards all young people, paying particular attention to lower-income families and those from the most vulnerable parts of society. This also requires sufficient budgetary appropriations, which are still not forthcoming.


Resulta igualmente significativo que se reafirme la necesidad de desalentar el abandono escolar precoz apoyando adecuadamente a los individuos con dificultades de aprendizaje y aumentando hasta los 18 años el límite de edad de escolarización o formación obligatoria, pero conviene que se adopten efectivamente las medidas esenciales para garantizar un acceso a la educación de calidad y a la formación orientada a todos los jóvenes, prestando atención especial a las familias de menores recursos económicos y de las capas más vulnerables de la población, lo que exige también asignaciones ...[+++]

It is also significant that the report restates the need to discourage children from dropping out of school early, by giving appropriate support to those with educational problems and raising the age for compulsory education or training to 18. At the same time we must adopt those measures needed to guarantee access to high-quality education and to training geared towards all young people, paying particular attention to lower-income families and those from the most vulnerable parts of society. This also requires sufficient budgetary appropriations, which are still not forthcoming.


4 . Para cada hijo a su cargo conforme a lo dispuesto en el apartado 3 , que frecuente regularmente y en jornada completa un establecimiento de ensenanza , el miembro del Tribunal o de la Comision tendra derecho , por otra parte , a una asignacion escolar de una cuantia igual a los gastos efectivos de escolaridad pagados por él , hasta un limite mensual de 1 000 FB .

4. In respect of each dependent child within the meaning of paragraph 3 who is in regular full-time attendance at an educational establishment, the member of the Commission or of the Court shall in addition be entitled to an education allowance equal to the actual education costs incurred by him up to a maximum of Bfrs 1000 per month.


w