Pese a que el texto de la asociación es mucho más amplio y cubre una amplia variedad de aspectos como el diálogo político, la cooperación social y económica, el intercambio cultural, la cooperación en el ámbito de la educación y de la formación profesional, la protección de los consumidores, la salud, la protección de datos, la cooperación científica y tecnológica, la c
ooperación en medio ambiente y biodiversidad, la participación de la sociedad civil en la cooperación, la cooperación en el ámbito de la igualdad de género, la cooperación en relación con las poblaciones indígenas y otros grupos étnicos de América Central, etc., la Comisió
...[+++]n de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior debe examinar únicamente las cuestiones previstas en el artículo 49, apartado 3, del ADPC, en particular la readmisión recíproca de migrantes ilegales.
Although the text of the partnership is much wider covering a large variety of aspects like political dialogue, social and economic cooperation, cultural exchange, cooperation in the field of education and training, consumer protection, health, data protection, scientific and technological cooperation, environmental and biodiversity cooperation, participation of civil society in cooperation, cooperation in the field of gender, cooperation on indigenous peoples and other Central American ethnic groups etc., the LIBE committee is supposed to look only into issues covered by the Article 49, paragraph 3 of the PDCA, notably the reciprocal readmission of illegal migrants.