Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrador judicial
Administradora judicial
Asesorar sobre un procedimiento de quiebra
Bancarrota
Bancarrota personal
Nube
Petición de quiebra
Quiebra
Quiebra azul
Quiebra blanca
Quiebra civil
Quiebra fosfato-férrica
Quiebra fosfatoférrica
Quiebra fosfática
Quiebra fraudulenta
Quiebra férrica
Quiebra personal
Solicitud de declaración de quiebra
Solicitud de quiebra
Síndico de la quiebra
Síndico de quiebras
Síndico judicial de una quiebra

Traducción de «síndico de la quiebra » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
síndico de la quiebra

trustee in bankruptcy [ trustee ]


síndico judicial de una quiebra

official receiver [ O.R. | official receiver in bankruptcy ]


administrador judicial | síndico de quiebras | administrador concursal/administradora concursal | administradora judicial

insolvency practitioners | trustees in bankruptcy | bankruptcy trustee | insolvency practitioner


petición de quiebra [ solicitud de quiebra | solicitud de declaración de quiebra ]

petition in bankruptcy [ bankruptcy petition | petition for a receiving order ]


nube | quiebra blanca | quiebra fosfática | quiebra fosfato-férrica

phosphatic or ferric casse | white casse


quiebra personal [ bancarrota personal | quiebra civil ]

civil bankruptcy [ personal bankruptcy | private bankruptcy ]


quiebra [ bancarrota | quiebra fraudulenta ]

bankruptcy [ criminal bankruptcy ]


quiebra blanca | quiebra fosfatoférrica

ferric casse | phosphatic casse | white casse




asesorar sobre un procedimiento de quiebra

advise on bankruptcy proceeding | advising on bankruptcy proceedings | advise on bankruptcy proceedings | offer suggestions on bankruptcy proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en los contratos relativos a compras, en condiciones particularmente ventajosas, a un proveedor en cese definitivo de actividad empresarial o a síndicos o administradores judiciales de una quiebra, un concurso de acreedores o un procedimiento similar con arreglo al Derecho nacional.

for contracts in respect of purchases on particularly advantageous terms, either from a supplier which is definitively winding up its business activities, or from the receivers or liquidators of a bankruptcy, an arrangement with creditors, or a similar procedure under national law.


Lo dispuesto en el párrafo primero, letras a) a d), no será de aplicación a las compras de suministros en condiciones particularmente ventajosas, bien a un proveedor en cese definitivo de actividad empresarial o bien a síndicos o administradores judiciales de una quiebra, mediante un concurso de acreedores o como consecuencia de un procedimiento similar con arreglo al Derecho nacional.

Points (a) to (d) of the first subparagraph shall not apply in the case of the purchase of supplies on particularly advantageous terms from a supplier which is definitively winding up its business activities or from the receivers or liquidators of a bankruptcy, through an arrangement with creditors, or through a similar procedure under national law.


Lo dispuesto en el párrafo primero, letras a) a d), no será de aplicación a las compras de suministros en condiciones particularmente ventajosas, bien a un proveedor en cese definitivo de actividad empresarial o bien a síndicos o administradores judiciales de una quiebra, mediante un concurso de acreedores o como consecuencia de un procedimiento similar con arreglo al Derecho nacional.

Points (a) to (d) of the first subparagraph shall not apply in the case of the purchase of supplies on particularly advantageous terms from a supplier which is definitively winding up its business activities or from the receivers or liquidators of a bankruptcy, through an arrangement with creditors, or through a similar procedure under national law.


para la compra de suministros en condiciones especialmente ventajosas, ya sea a un proveedor que cese definitivamente en sus actividades comerciales, ya sea a síndicos o liquidadores tras una quiebra, un concordato judicial o un procedimiento de la misma naturaleza existente en las legislaciones o reglamentaciones nacionales.

for the purchase of supplies on particularly advantageous terms, from either a supplier which is definitively winding up its business activities, or the receivers or liquidators of a bankruptcy, an arrangement with creditors, or a similar procedure under national laws or regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se haya solicitado la administración judicial o la liquidación del importador de datos, ya sea a título personal o como empresario, y dicha solicitud no haya sido desestimada en el plazo previsto al efecto con arreglo a la legislación aplicable; se emita una orden de liquidación; se designe a un administrador para algunos de sus activos; se nombre, si el importador es un particular, un síndico de la quiebra; el importador de datos haya solicitado la declaración de concurso de acreedores; o se encuentre en una situación análoga ante cualquier jurisdicción.

a petition is presented for the administration or winding up of the data importer, whether in its personal or business capacity, which petition is not dismissed within the applicable period for such dismissal under applicable law; a winding up order is made; a receiver is appointed over any of its assets; a trustee in bankruptcy is appointed, if the data importer is an individual; a company voluntary arrangement is commenced by it; or any equivalent event in any jurisdiction occurs


k) para la compra de suministros en condiciones especialmente ventajosas, bien a un proveedor que cese definitivamente su actividad comercial, bien a administradores o síndicos de una quiebra, o en virtud de un concordato judicial o de un procedimiento similar vigente en las normas legales o reglamentarias nacionales.

(k) for purchases of supplies under particularly advantageous conditions from either a supplier definitively winding up his business activities or the receivers or liquidators of a bankruptcy, an arrangement with creditors or a similar procedure under national laws or regulations.


k) para la compra de suministros en condiciones especialmente ventajosas, bien a un proveedor que cese definitivamente su actividad comercial, bien a administradores o síndicos de una quiebra, o en virtud de un concordato judicial o de un procedimiento similar vigente en las normas legales o reglamentarias nacionales;

(k) for purchases of supplies under particularly advantageous conditions from either a supplier definitively winding up his business activities or the receivers or liquidators of a bankruptcy, an arrangement with creditors or a similar procedure under national laws or regulations;


se haya solicitado la administración judicial o la liquidación del importador de datos, ya sea a título personal o como empresario, y dicha solicitud no haya sido desestimada en el plazo previsto al efecto con arreglo a la legislación aplicable; se emita una orden de liquidación; se designe a un administrador para algunos de sus activos; se nombre, si el importador es un particular, un síndico de la quiebra; el importador de datos haya solicitado la declaración de concurso de acreedores; o se encuentre en una situación análoga ante cualquier jurisdicción;

a petition is presented for the administration or winding up of the data importer, whether in its personal or business capacity, which petition is not dismissed within the applicable period for such dismissal under applicable law; a winding up order is made; a receiver is appointed over any of its assets; a trustee in bankruptcy is appointed, if the data importer is an individual; a company voluntary arrangement is commenced by it; or any equivalent event in any jurisdiction occurs


El síndico de la quiebra decidió proseguir las actividades de la empresa y preparar un plan de reestructuración.

The administrator in bankruptcy decided to continue operations in order to prepare a restructing plan.


A menudo transcurre un cierto período de tiempo hasta que se establece la verdadera situación del deudor y los demás acreedores o el síndico de la quiebra pueden decidir la continuación o la terminación de los contratos en curso .

Some time may elapse before the real situation of the debtor can be established and his other creditors or the administrator acting on their behalf can decide whether to continue or to terminate current contracts.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'síndico de la quiebra' ->

Date index: 2024-03-20
w