– La letra e) del apartado 3, convierte asimismo en obligatoria la exención del pago de las tasas a los menores de 25 años que vayan a participar en seminarios, conferencia
s o acontecimientos deportivos, culturales o educativos, organizados por organizaciones sin ánimo de lucro, suprimiendo así la exención facultativa del pago de las tasas a este grupo y la exenció
n obligatoria a los representantes de hasta 25 años que vayan a participar en seminarios, conferencia
s o acontecimientos deportivos ...[+++], culturales o educativos, organizados por organizaciones sin ánimo de lucro.
– Point (e) of paragraph 3 renders the fee waiver for participants aged 25 years or less in seminars, conferences, sports, cultural or educational events, organised by non-profit organisations mandatory, thus doing away with optional fee waiver for this group and the mandatory fee waiver for representatives aged 25 years or less in seminars, conferences, sports, cultural or educational events, organised by non-profit organisations.