Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cizalladura del viento
Control de medicamentos
Cortante del viento
Farmacovigilancia
Fármaco sin receta
Medicamento
Medicamento de adquisición libre
Medicamento de venta libre
Medicamento dispensado sin receta médica
Medicamento no sujeto a prescripción médica
Medicamento que no requiere receta médica
Medicamento sin receta
Supervisión de medicamentos
Vector
Vector de cizalladura
Vector de clonación
Vector de clonaje
Vector de clonamiento
Vector de desplazamiento de las nubes
Vector de medicamento
Vector de transferencia génica
Vector genético
Vector génico
Vector molecular
Vigilancia de medicamentos

Traducción de «Vector de medicamento » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
vector de medicamento | vector molecular

drug carrier | carrier | drug vector | vector


medicamento de venta libre [ fármaco sin receta | medicamento de adquisición libre | medicamento no sujeto a prescripción médica | medicamento sin receta ]

over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]


vector | vector de transferencia génica | vector genético | vector génico

vector




medicamento de venta libre | medicamento dispensado sin receta médica | medicamento no sujeto a prescripción médica | medicamento que no requiere receta médica

medicinal product not subject to medical prescription | non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter drug | over-the-counter medicine


farmacovigilancia [ control de medicamentos | supervisión de medicamentos | vigilancia de medicamentos ]

drug surveillance [ pharmaceutical surveillance | supervision of medicinal products | supervision of pharmaceutical drugs ]


no tomar medicamentos para la indigestión o productos con hierro o cinc junto con este medicamento, a la misma hora del día

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


vector de clonación | vector de clonaje | vector de clonamiento

cloning vector | cloning vehicle | vector


cortante del viento | vector de cizalladura | cizalladura del viento

wind shear | WS


vector de desplazamiento de las nubes

cloud motion vector | CMV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
las impurezas relacionadas con el proceso y con el medicamento se describirán en las secciones pertinentes del expediente, y en especial los virus contaminantes capaces de replicarse si el vector ha sido diseñado para no ser replicativo.

process-related impurities and product-related impurities shall be described in the relevant sections of the dossier, and in particular replication competent virus contaminants if the vector is designed to be replication incompetent.


En el caso de medicamentos que consistan en virus o vectores virales, los materiales de partida serán los componentes a partir de los cuales se obtiene el vector, es decir, la semilla maestra del vector viral o los plásmidos utilizados para transfectar las células empaquetadoras y el banco celular maestro de la línea celular empaquetadora.

In the case of products consisting of viruses or viral vectors, the starting materials shall be the components from which the viral vector is obtained, i.e. the master virus vector seed or the plasmids used to transfect the packaging cells and the master cell bank of the packaging cell line.


En el caso de medicamentos que consistan en plásmidos, vectores no virales o microorganismos modificados genéticamente, excepto los virus o vectores virales, los materiales de partida serán los componentes utilizados para generar la célula encargada de la producción, es decir, el plásmido, la bacteria huésped y el banco celular maestro de las células microbianas recombinantes.

In the case of products consisting of plasmids, non-viral vectors and genetically modified microorganism(s) other than viruses or viral vectors, the starting materials shall be the components used to generate the producing cell, i.e. the plasmid, the host bacteria and the master cell bank of recombinant microbial cells.


las impurezas relacionadas con el proceso y con el medicamento se describirán en las secciones pertinentes del expediente, y en especial los virus contaminantes capaces de replicarse si el vector ha sido diseñado para no ser replicativo;

process-related impurities and product-related impurities shall be described in the relevant sections of the dossier, and in particular replication competent virus contaminants if the vector is designed to be replication incompetent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En alguna ocasión puede ser necesario autorizar de manera urgente el uso de medicamentos u otros productos para la lucha contra enfermedades animales o para garantizar su bienestar (por ejemplo, para la lucha contra vectores de ciertas enfermedades infecciosas emergentes, o para el tratamiento farmacológico de ciertas enfermedades epidémicas).

It may in some cases be necessary to proceed to an urgent authorisation for the use of medicines or other products for combating animal diseases or ensuring animal welfare (e.g. when fighting carriers of newly appeared infectious diseases or in the pharmacological treatment of certain epidemics).


En tercer lugar, se necesita una inversión mayor y más efectiva a nivel mundial en el desarrollo de nuevos productos, particularmente vacunas, productos de lucha contra los vectores y medicamentos utilizados para controlar las tres principales enfermedades contagiosas.

Third, there is need for more effective and increased global investment in the development of new products, particularly vaccines, vector control products and drugs targeted at controlling the three major communicable diseases.


En el caso de medicamentos que consistan en virus o vectores virales, los materiales de partida serán los componentes a partir de los cuales se obtiene el vector, es decir, la semilla maestra del vector viral o los plásmidos utilizados para transfectar las células empaquetadoras y el banco celular maestro de la línea celular empaquetadora.

In the case of products consisting of viruses or viral vectors, the starting materials shall be the components from which the viral vector is obtained, i.e. the master virus vector seed or the plasmids used to transfect the packaging cells and the master cell bank of the packaging cell line.


En el caso de medicamentos que consistan en plásmidos, vectores no virales o microorganismos modificados genéticamente, excepto los virus o vectores virales, los materiales de partida serán los componentes utilizados para generar la célula encargada de la producción, es decir, el plásmido, la bacteria huésped y el banco celular maestro de las células microbianas recombinantes.

In the case of products consisting of plasmids, non-viral vectors and genetically modified microorganism(s) other than viruses or viral vectors, the starting materials shall be the components used to generate the producing cell, i.e. the plasmid, the host bacteria and the master cell bank of recombinant microbial cells.


c)las impurezas relacionadas con el proceso y con el medicamento se describirán en las secciones pertinentes del expediente, y en especial los virus contaminantes capaces de replicarse si el vector ha sido diseñado para no ser replicativo.

(c)process-related impurities and product-related impurities shall be described in the relevant sections of the dossier, and in particular replication competent virus contaminants if the vector is designed to be replication incompetent.


Éste es el motivo por el cual he hecho hincapié en el ejemplo de la salud en lo que a los alimentos y medicamentos se refiere, como uno de los vectores de nuestra futura Comisión.

This is the reason why I have highlighted the example of health with regard to food and medicine as one of the benchmarks for the our future Commission.


w