Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billete de entrada a un establecimiento público
Cajas del Tesoro y de establecimientos públicos
Compleción de llamada
Elaboración del presupuesto
Elaboración del presupuesto comunitario
Entidad pública
Establecimiento
Establecimiento comercial
Establecimiento de comercio
Establecimiento de conexión
Establecimiento de la comunicación
Establecimiento de llamada
Establecimiento del presupuesto
Establecimiento del presupuesto comunitario
Establecimiento del presupuesto de la UE
Establecimiento del presupuesto de la Unión Europea
Establecimiento mercantil
Establecimiento público
Gerente de establecimientos de acuicultura
Institución pública
Organismo autónomo
Organismo de Derecho público
Organismo público
Procedimiento de elaboración del presupuesto
Supervisor de piscifactoría

Traducción de «Establecimiento público » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
institución pública [ entidad pública | establecimiento público | organismo autónomo | organismo de Derecho público | organismo público ]

public institution [ body under public law | NDPB | non-departmental public body | public body | Quango | quasi-autonomous non-governmental organisation | quasi-autonomous non-governmental organization | Public law institutions(ECLAS) ]


cajas del Tesoro y de establecimientos públicos

funds held with the State or other public bodies


billete de entrada a un establecimiento público

card for access to public amenities


controlar la coordinación entre departamentos en un establecimiento de hostelería | supervisar la coordinación entre departamentos en un establecimiento de hostelería | encargarse de la gestión de la coordinación entre departamentos en un establecimiento de hostelería | gestionar la coordinación entre departamentos en un establecimiento de hostelería

administer and handle different units in a hospitality establishment | manage different hospitality departments in an establishment | coordinate hospitality management across departments | manage different departments in a hospitality establishment


gerente de establecimientos de acuicultura | supervisor de calidad en establecimientos de acuicultura | supervisor de establecimiento de acuicultura/supervisora de establecimiento de acuicultura | supervisor de piscifactoría

fish farm site manager | fishery site supervisor | aquaculture site supervisor | supervisor of aquaculture sites


ocuparse de cuestiones de seguridad en los establecimientos de hostelería | velar por la seguridad en los establecimientos de hostelería | garantizar la seguridad en los establecimientos de hostelería | ocuparse de la seguridad en los establecimientos de hostelería

establish a safety program for all staff and guests | guarantee safety and security at the hospitality venue | ensure a safe hospitality establishment | ensure safety in hospitality establishment


compleción de llamada | establecimiento de conexión | establecimiento de la comunicación | establecimiento de llamada

call establishment | call set-up | connection establishment


establecimiento del presupuesto de la UE [ elaboración del presupuesto comunitario | establecimiento del presupuesto comunitario | establecimiento del presupuesto de la Unión Europea ]

drawing up of the EU budget [ drawing up of the Community budget | drawing up of the European Union budget | establishment of the Community budget ]


establecimiento [ establecimiento mercantil | establecimiento de comercio | establecimiento comercial ]

place of business [ commercial establishment | business establishment ]


elaboración del presupuesto [ establecimiento del presupuesto | procedimiento de elaboración del presupuesto ]

drawing up of the budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. Considerando que el establecimiento público de carácter industrial y comercial (EPIC) constituye una de las formas jurídicas que puede adoptar la intervención económica en el marco del servicio público a la francesa;

A. whereas in France setting up a State-owned industrial and commercial establishment represents one way of intervening in the economy with a view to achieving a public-service objective;


En el ordenamiento jurídico francés, la responsabilidad de los establecimientos públicos sanitarios frente a sus pacientes está regida, en particular, por un principio jurisprudencial establecido por el Consejo de Estado de ese país.

Under French law, the liability of public healthcare establishments towards their patients is governed inter alia by a principle established in a judgment of the Conseil d’État (France), by virtue of which a public hospital must, even if it is not at fault, pay compensation for injury suffered by a patient as a result of a failure of equipment or products used in treating him.


La responsabilidad de un establecimiento público sanitario, en cuanto prestador de servicios, no se encuentra comprendida en el ámbito de aplicación de la Directiva que regula la responsabilidad por productos defectuosos

The liability of a public healthcare establishment, in its capacity as a service provider, does not fall within the scope of the Product Liability Directive


En consecuencia, la Directiva no impide que los Estados miembros establezcan un régimen que prevea que un establecimiento público sanitario debe reparar, incluso cuando no incurra en culpa, el daño sufrido por su paciente como consecuencia del defecto de un producto utilizado en la prestación de asistencia sanitaria

The directive thus does not prevent the Member States from laying down rules whereby such an establishment must pay compensation, even when it is not at fault, for injury suffered by a patient as a result of a defect in a product used in treating him


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En consecuencia, con el fin de garantizar una protección eficaz de los consumidores, el Abogado General destaca que la Directiva permite a los Estados miembros establecer un régimen nacional de responsabilidad de los establecimientos públicos sanitarios que utilizan aparatos o productos defectuosos en el marco de una prestación de servicios y causan de este modo daños al beneficiario de la prestación −esto es, el paciente−, sin perjuicio de la posibilidad que estos establecimientos tienen de actuar judicialmente para exigir la garantía del productor en virtud de la Directiva.

Consequently, in order to ensure effective protection for consumers, the Advocate General states that the directive allows Member States to lay down national rules on the liability of public healthcare establishments which use defective equipment or products in connection with the provision of a service and, in so doing, cause injury to the recipient of that service – that is to say, the patient – whilst allowing them to exercise a right of recourse against the producer on the basis of the directive.


Pregunta fundamentalmente si la Directiva se opone a una normativa nacional según la cual la remuneración debida a los autores en caso de préstamo público se calcula exclusivamente en función del número de prestatarios inscritos en estos establecimientos públicos, especialmente bibliotecas, en base a un importe a tanto alzado fijado por prestatario y por año.

It asks essentially whether the directive precludes a national system under which the remuneration payable to authors in the event of public lending is calculated exclusively in accordance with the number of borrowers registered with public establishments, in particular libraries, on the basis of a flat-rate sum fixed per borrower per year.


Aunque la propuesta de Directiva de la Comisión no permitirá la utilización de la trombina como aditivo alimentario en productos cárnicos que se sirvan en restaurantes u otros establecimientos públicos que sirven comida, no obstante, existe un riesgo evidente de que la carne que contiene trombina encuentre la manera de introducirse en productos cárnicos que se sirven en restaurantes u otros establecimientos públicos, teniendo en cuenta el elevado precio que hay que pagar para obtener piezas cárnicas y servirlas como un único producto cárnico.

Whilst the draft Commission directive would not permit the use of thrombin as a food additive in meat products served in restaurants or other public establishments serving food, there is, however, a clear risk that meat containing thrombin would find its way into meat products served in restaurants or other public establishments serving food, given the higher prices that can be obtained for pieces of meat served as a single meat product.


L. Considerando que, si bien el proyecto de Directiva de la Comisión no permitiría el uso de la trombina como aditivo alimentario en los productos cárnicos ofrecidos en restaurantes u otros establecimientos públicos donde se sirva comida, existe un riesgo evidente de que la carne con trombina acabe en los productos cárnicos ofrecidos en este tipo de establecimientos, puesto que puede aplicarse un precio más alto a distintas piezas de carne servidas como un único producto cárnico,

L. whereas, whilst the draft Commission Directive would not permit the use of thrombin as a food additive in meat products served in restaurants or other public establishments serving food, there is however, a clear risk that meat containing thrombin would find its way into meat products served in restaurants or other public establishments serving food, given the higher prices that can be obtained for pieces of meat served as a single meat product,


Los acuerdos entre los municipios y los establecimientos públicos para la cooperación entre autoridades locales , en virtud de los cuales los servicios de un municipio se ponen a disposición de un establecimiento público del que forma parte el municipio, constituyen contratos públicos dentro del espíritu de las Directivas sobre contratación pública 2004/17/CE y 2004/18/CE.

Agreements between municipalities and public establishments for cooperation between local authorities , whereby the services of a municipality are made available to a public establishment of which the municipality is a member, constitute public contracts within the meaning of the Public Procurement Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC.


Teniendo en cuenta que las necesidades de los usuarios o de las autoridades competentes pueden cambiar durante el periodo de vigencia de un contrato como consecuencia de cambios de ordenamiento urbano, por ejemplo, a raíz de la construcción de nuevos establecimientos públicos como polideportivos, centros de conferencias y congresos, etc., lo cual hará necesaria la adaptación de la oferta del transporte de cercanías, es oportuno prever una cláusula de flexibilidad, para evitar un nuevo concurso público durante el periodo de vigencia de un determinado contrato, siempre y cuando el valor de los nuev ...[+++]

The needs of users or of the competent authorities may change in the course of a contract as a result of town-planning changes, e.g. as a result of new facilities such as sports halls, venues for public events, etc. being built, thus making it necessary to adapt local transport provision. Accordingly, it makes sense to provide a flexibility clause in order to avoid a new tender procedure in the course of an existing contract, provided that the value of the new services to be provided is not too high.


w