c)cuando la cantidad de datos de seguimiento de las aguas subterráneas sea insuficiente y la información sobre las transferencias y procesos geoquímicos sea escasa, deberán recabarse más datos e información y, entretanto, deberán estimarse los niveles de referencia, en su caso, sobre la base de resultados estadísticos de referencia para el mismo tipo de acuíferos presentes en otras zonas, para los que existan suficientes datos de seguimiento.
(c)Where insufficient groundwater monitoring data are available and the information on geochemical transfers and processes is poor, more data and information should be gathered and in the meantime background levels should be estimated, where appropriate based on statistical reference results for the same type of aquifers in other areas having sufficient monitoring data.