Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorización de residencia
Derecho de permanencia
Derecho de residencia
Discriminación de los extranjeros
Discriminación por razones de nacionalidad
Empresa de capital extranjero
Empresa extranjera
Estancia en el extranjero sin autorización
OAIE
Participación de los extranjeros en la vida pública
Participación política de los extranjeros
Participación pública de los extranjeros
Permanencia de la condición marcas
Permanencia de la condición trabajo
Permanencia de los extranjeros
Permanencia sin autorización fuera del país de origen
Permiso de permanencia
Permiso de residencia
Persistencia de la desocupación
Tarjeta de residencia

Traducción de «permanencia de los extranjeros » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
derecho de residencia [ autorización de residencia | derecho de permanencia | permanencia de los extranjeros | permiso de permanencia | permiso de residencia | tarjeta de residencia ]

residence permit [ residence of aliens ]


Estrategia antiterrorista para Siria e Irak, con particular atención a los combatientes extranjeros | Estrategia de la UE de lucha contra el terrorismo/ combatientes extranjeros | Siria e Irak: Lucha antiterrorista/estrategia en relación con los combatientes extranjeros

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


participación de los extranjeros en la vida pública | participación política de los extranjeros | participación pública de los extranjeros

civic engagement and participation of foreign nationals | participation of foreign nationals in public life | participation of foreigners in public life


empresa extranjera [ empresa de capital extranjero ]

foreign enterprise [ foreign business | foreign undertaking ]


estancia en el extranjero sin autorización [ permanencia sin autorización fuera del país de origen ]

unauthorized stay outside country of origin


permanencia de la condición marcas | permanencia de la condición trabajo | persistencia de la desocupación

mark-hold


Recomendación del Comisario para los Derechos Humanos relativa a los derechos de los extranjeros que desean entrar en el territorio de los Estados miembros del Consejo de Europa y a la ejecución de las decisiones de expulsión

Recommendation of the Commissioner for Human Rights Concerning the rights of aliens wishing to enter a Council of Europe member State and the enforcement of expulsion orders


discriminación por razones de nacionalidad [ discriminación de los extranjeros ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


Ley de protección de los funcionarios extranjeros y de los huéspedes oficiales de los Estados Unidos

Act for the Protection of Foreign Officials and Official Guests of the United States


Oficina SI para los asegurados residentes en el extranjero [ OAIE ]

Invalidity Insurance Office for Insured Persons Resident Abroad | DI Office for People Living Abroad | Office for Insured People Living Abroad [ OAIE | OIPLA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Solicita a Libia que promulgue medidas legislativas para regular la entrada y permanencia de los ciudadanos extranjeros en el país, incluido un sistema de asilo operativo; solicita a la UE que brinde a Libia, país vecino, ayuda técnica y política a este respecto, incluidas medidas para mejorar los centros de detención existentes en la actualidad;

10. Invites Libya to enact legislation in order to regulate the entry and stay of foreign nationals in the country, including a functioning asylum system; calls on the EU to provide Libya, its neighbour, with technical and political assistance in this task, including measures to improve the current detention facilities;


fomentar el uso a escala comunitaria de identidades electrónicas nacionales para agilizar los trámites fronterizos relacionados, por ejemplo, con la apertura de una empresa en el extranjero, la mudanza de casa o trabajo al extranjero, la tramitación de la pensión en línea en caso de residir en otro país tras la jubilación o la matriculación en una escuela o universidad del extranjero;

developing the EU-wide use of national electronic identities ("eID") to smooth cross-border procedures such as starting a company abroad, moving home or work abroad, arranging your pension online if you retire to another country, or registering at a foreign school or university


Las acciones del programa «Marie Curie» deberán eliminar todos los obstáculos que dificulten la actividad académica y la permanencia en el extranjero de los investigadores.

The Marie Curie actions must be such as to rule out every difficulty that might prevent a researcher from engaging in research activity during a spell abroad.


Por último, la Comisión desea que se reduzcan los límites máximos de precios de las llamadas telefónicas en itinerancia introducidos en 2007 (ahora 0,46 euros por las llamadas hechas en el extranjero y 0,20 euros por las llamadas recibidas en el extranjero) hasta 0,34 euros por las llamadas hechas en el extranjero y 0,10 euros por las llamadas recibidas en el extranjero a más tardar el 1 de julio de 2012 (sin IVA).

Finally, the Commission wants price caps for roaming phone calls, introduced in 2007 (now at €0.46 for calls made abroad and €0.22 for calls received abroad), reduced to €0.34 for calls made abroad and to €0.10 for calls received abroad by 1 July 2012 (excluding VAT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Creemos que en el Consejo se deberían aplicar los criterios de la reforma interna de la Comisión en lo que se refiere a la política de personal, es decir, que las cualificaciones del personal y la permanencia en determinados puestos de alto nivel y, por tanto, de gran responsabilidad dentro del Consejo, deberían seguir los mismos criterios que la Comisión, en cuanto a la no permanencia durante mucho tiempo y a las clasificaciones profesionales.

We believe that the same internal reform criteria should be applied in the Council as in the Commission in relation to staff policy, that is to say that the qualifications of personnel and their remaining in high-level, and therefore high-responsibility, positions within the Council, should obey the same criteria as the Commission, in terms of not remaining for long periods and professional classifications.


Todo lo contrario, la seguridad de los ciudadanos europeos será preservada y garantizada restableciendo nuestras fronteras, y rechazando conceder a los inquilinos de las torres de marfil situadas en Estrasburgo y en Bruselas cualquier competencia en materia de policía, de justicia, así como de entrada y permanencia de los extranjeros.

On the contrary, it is by re-establishing our borders and refusing to grant the tenants of the ivory towers in Strasbourg and Brussels any power in the field of policing, justice or immigration, that the security of European citizens may be preserved and guaranteed.


G. Considerando que la adopción internacional únicamente debe realizarse cuando no es posible, ni siquiera mediante ayudas económicas y sociales, la permanencia del niño en su familia de origen o, como mínimo, en una familia de acogida de su propio país, pero que, cuando se comprueba sin lugar a dudas el estado de abandono, debe favorecerse la adopción internacional, sobre todo mediante medidas de acompañamiento en relación con los trámites en el extranjero que, por una parte, los hagan más transparentes y, por otra, eviten dificultad ...[+++]

G. whereas intercountry adoption should only be resorted to in cases where it is impossible - even if appropriate economic and social assistance is provided - for the child to remain in its family of origin or, at the very least, a foster family living in the same country; whereas, however, should the state of abandonment be genuine and duly recognized as such, intercountry adoption should be encouraged, inter alia by means of appropriate measures to make the procedures outside the country of origin transparent and to avoid unnecessary difficulties for the prospective adoptive parents,


En lo que se refiere a los abogados extranjeros, la persistente insistencia de la UE en favor de una liberalización de la situación legal vigente ha surtido efecto; los asesores jurídicos extranjeros que trabajan en Japón ya pueden utilizar el nombre de su empresa matriz (aunque sea con una puntualización en japonés para indicar "asesor jurídico extranjero") y se han reducido los requisitos de experiencia previa.

In the area of foreign lawyers, long insistence by the EU on liberalisation of the existing legal situation has borne fruit; foreign legal consultants in Japan may now use their home firm name (be it with a Japanese addition saying "foreign legal consultant"), and the requirements for prior experience have been reduced.


Por ejemplo, ello podría suponer incrementar el número de licencias disponibles para los agentes extranjeros; reducir la capacidad del gobierno de limitar el grado hasta el cual un banco extranjero puede comprar un banco nacional; impedir a ciertos países que prohíban categóricamente el establecimiento de nuevos bancos y sociedades de valores; abrir bancos offshore; o permitir a bancos extranjeros participar en programas nacionales de privatización.

For example, this could mean increasing the number of licences available for foreign operators; reducing governments' ability to limit the degree to which a foreign bank can buy up a domestic one; preventing some countries from banning new banks and securities houses outright; opening up offshore banking; or allowing foreign banks to participate in domestic privatisation programmes.


En consecuencia, tanto el apresamiento en sí como la legislación en que se apoya suponen en muchos aspectos una violación del Derecho internacional: - Al imponer la prohibición de pescar a buques extranjeros que faenan fuera de la zona de 200 millas del Estado ribereño, violan los artículos 87 y 116 de la UNCLOS, que aprueban la tradicional libertad para faenar en alta mar y conceden a todos los Estados los mismos derechos de acceso a los recursos pesqueros de alta mar. - Al aplicar la legislación nacional a buques extranjeros en zonas de alta mar y así hacer valer la jurisdicción nacional para prescribir medidas de conservación en esas ...[+++]

The arrest itself and legislation behind it therefore violate applicable international law in many respects: - By imposing a fishing ban on foreign vessels outside the coastal State's 200 mile zone, they violate Article 87 and Article 116 of UNCLOS which approve the traditional freedom of the high seas and grant all States equal rights of access to the fisheries resources of the high seas. - By applying municipal law to foreign vessels in areas of the high seas and thus asserting national jurisdiction to prescribe conservation measures in those sea areas and to enforce such measures against foreign vessels and their crews, they violate A ...[+++]


w