Considerado que en un número muy limitado de regiones productoras de la Comunidad, que se caracterizan por unas condiciones particularmente desfavorables para la producción de plátanos y, en cambio, más aptas para otros cultivos alternativos, es conveniente fomentar el abandono definitivo de esa producción mediante la concesión de una prima por cesación del cultivo de plátanos; que, con el fin de limitar los costes económicos de la operación, es oportuno que el arranque correspondiente se efectúe con la máxima celeridad posible;
Whereas in certain very small regions of the Community where conditions are particularly unsuited to the production of bananas but better suited to alternative crops the definitive cessation of banana production should be encouraged through a premium for the cessation of banana production; whereas, in order to limit the cost of this operation, grubbing up should be carried out as soon as possible;