Por lo tanto, los Estados miembros deben asumir las consecuencias financieras de sus errores. Sobre la base de esta jurisprudencia, durante el período 2006-2009, la Comisión procedió a un seguimiento de los errores administrativos cometidos por los Estados miembros en detrimento de los intereses financieros de la Unión (controles in situ, comunicación de las decisiones nacionales de devolución o de condonación de derechos a causa de un error administrativo, etc.).
The Member States must therefore assume the financial consequences of errors they make.On the basis of this case-law, the Commission followed up the administrative errors committed by the Member States to the detriment of the European Union's financial interests during the period 2006-2009 (on-the-spot inspections, reports of national reimbursement or remission decisions based on an administrative error, etc.).