La Comisión, que representa a la Unión Euro
pea en el Comité de ayuda alimentaria, debe, por tanto, ser autorizada por una Dec
isión del Consejo o bien a manifestarse a favor de una prórroga del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 por un año, es decir, hasta el 30 de junio de 2011, siemp
re que se cumpla la condición establecida en el considerando 5, letra a), o bien, en caso contrario, a oponerse a un consenso en el Comité de
ayuda alim ...[+++]entaria a favor de dicha prórroga.
The Commission, which represents the European Union in the Food Aid Committee, should therefore be authorised by a Council Decision to either favour an extension of the Food Aid Convention 1999 for one year, i.e. until 30 June 2011, if the condition set out in paragraph 5(a) is met, or, if that is not the case, oppose a consensus in the Food Aid Committee favouring such an extension,