(3) Considerando el mandato que confiere al Consejo el segundo párrafo del apartado 1
del artículo 2 del Protocolo de Schengen, de determinar, por unanimidad y conforme a las disposiciones pertinentes de los Tratados, la base jurídica de cada una de las disposiciones y decisiones que const
ituyan el acervo de Schengen; que uno de los objetivos de dicho mandato es la determinación de la base jurídica de cualquier propuesta o iniciativa futura tendente a modificar o desarrollar el acervo de Schengen, tal como lo recoge el primer párrafo
...[+++] del apartado 1 del artículo 5 del Protocolo de Schengen; que dicha determinación estará sujeta a las disposiciones pertinentes de los Tratados, incluidos los que rigen la forma del acto que habrá de adoptarse y el procedimiento de adopción; (3) Whereas the mandate conferred upon the Council by Article 2(1), second subparagra
ph, of the Schengen Protocol, to determine, acting unanimously and in conformity with the relevant provisions of the Treaties, the legal basis for each of the provisions or decisions which constitute the
Schengen acquis, has as one of its objectives the identification of the legal basis for any future proposals and initiatives to amend or build upon the
Schengen acquis, which, in accordance with Article 5(1), first subparagraph, of the
Schengen Protocol, are subject to th
...[+++]e relevant provisions of the Treaties, including those governing the form of the act to be adopted and the procedure for its adoption;