Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADM
Múltiplex de adición-extracción
Orden protocolario
Privilegios de la Comunidad
Privilegios e inmunidades de la UE
Privilegios e inmunidades de la Unión Europea
Protocolo
Protocolo
Protocolo CE
Protocolo adicional
Protocolo adicional del Acuerdo de Ankara
Protocolo de Asunción
Protocolo de San Salvador
Protocolo de la UE
Protocolo de la Unión Europea
Protocolo de privilegios e inmunidades
Protocolo de un acuerdo
Protocolo de un tratado

Traducción de «protocolo adicional » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales [ Protocolo de San Salvador ]

Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights [ Protocol of San Salvador | Protocol of San Salvador on Economic, Social and Cultural Rights ]


Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de Agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados internacionales (Protocolo I)

Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)


Protocolo Adicional a la Convención Americana sobre Derechos Humanos relativo a la Abolición de la Pena de Muerte [ Protocolo de Asunción ]

Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty [ Protocol of Asunción ]


Protocolo adicional al Acuerdo por el que se crea una asociación entre la Comunidad Económica Europea y Turquía | Protocolo adicional del Acuerdo de Ankara

Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey


Protocolo adicional al Acuerdo de salvaguardias entre los Estados no poseedores de armas nucleares de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica, en aplicación de los párrafos 1) y 4) del Artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | Protocolo Adicional al Acuerdo entre la República de Austria, el Reino de Bélgica, el Reino de Dinamarca, la República de Finlandia, la República Federal de Alemania, la República Helénica, Irlanda, la República Italiana, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos, la República Portuguesa, el Reino de España, el Reino de Suecia, la Comunidad Europea de la E ...[+++]

Additional Protocol to the Agreement between the Non-Nuclear-Weapon States of the European Atomic Energy Community, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III(1) and (4) of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


Convenio sobre la responsabilidad civil en el ámbito de la energía nuclear, firmado en París el 29 de julio de 1960 y el Protocolo adicional firmado en París el 28 de enero de 1964 así como el Convenio complementario del Convenio de París de 29 de julio de 1960 y su anexo firmado en Bruselas el 31 de enero de 1963 y el Protocolo adicional del Convenio complementario firmado en París el 28 de enero de 1964

Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964


protocolo de un tratado [ protocolo adicional | protocolo de un acuerdo ]

protocol to an agreement


ADM | múltiplex de adición-extracción | múltiplex de adición/extracción | multiplexor de adición/supresión

add-drop multiplexer | ADM


protocolo (UE) [ privilegios de la Comunidad | privilegios e inmunidades de la UE | privilegios e inmunidades de la Unión Europea | Protocolo CE | Protocolo de la UE | Protocolo de la Unión Europea | protocolo de privilegios e inmunidades ]

Protocol (EU) [ Community privilege | EC Protocol | EU protocol | privileges and immunities of the EU | privileges and immunities of the European Union | protocol of the EU | protocol of the European Union ]


protocolo [ orden protocolario ]

protocol [ order of precedence | order of protocol ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Esta cláusula figura en el protocolo adicional firmado el 23 de noviembre de 1970 en Bruselas y celebrado, aprobado y confirmado en nombre de la Comunidad Económica Europea por el Reglamento (CEE) nº 2760/72 del Consejo, de 19 de diciembre de 1972, por el que se celebra el Protocolo Adicional así como el Protocolo Financiero, firmados el 23 de noviembre de 1970, anejos al Acuerdo por el que se crea una Asociación entre la Comunidad Económica Europea y Turquía y relativo a las medidas que deben adoptarse para su entrada en vigor (DO L 293, p. 1; EE 11/01, p. 213).

That clause is included in the Additional Protocol signed on 23 November 1970 in Brussels and concluded, approved and confirmed on behalf of the European Economic Community by Council Regulation (EEC) No 2760/72 of 19 December 1972 concluding the additional protocol and the financial protocol signed on 23 November 1970 and annexed to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey and relating to the measures to be taken for their implementation (OJ 1973 C 113, p. 18).


Ahora bien, debido a las diferencias fundamentales existentes entre los Tratados de la Unión, por una parte, y el Acuerdo de Asociación y su Protocolo Adicional, por otra, en lo que se refiere tanto a su finalidad como a su contexto, la interpretación del concepto de libre prestación de servicios en el sentido de que incluye la libre prestación de servicios pasiva, que admitió el Tribunal de Justicia en 1984 con respecto a los Tratados de la Unión, no puede hacerse extensiva a la cláusula de «standstill» del Protocolo Adicional.

On account of fundamental differences of both purpose and context between the EU Treaties on the one hand and the Association Agreement and its Additional Protocol on the other, the interpretation of the notion of freedom to provide services advocated by the Court in 1984 for the EU Treaties as encompassing passive freedom of provision of services cannot be extended to the ‘standstill’ clause of the Additional Protocol.


El artículo 41, apartado 1, del Protocolo Adicional, firmado el 23 de noviembre de 1970 en Bruselas y celebrado, aprobado y confirmado en nombre de la Comunidad Económica Europea por el Reglamento (CEE) no 2760/72 del Consejo, de 19 de diciembre de 1972, por el que se celebra el Protocolo Adicional así como el Protocolo Financiero, firmados el 23 de noviembre de 1970, anejos al Acuerdo por el que se crea una Asociación entre la Comunidad Económica Europea y Turquía y relativo a las medidas que deben adoptarse para su entrada en vigor, debe interpretarse en el sentido de que la cláusula de «standstill» que establece esa disposición se opo ...[+++]

Article 41(1) of the Additional Protocol, signed in Brussels on 23 November 1970 and concluded, approved and confirmed on behalf of the Community by Council Regulation (EEC) No 2760/72 of 19 December 1972 concluding the additional protocol and the financial protocol signed on 23 November 1970 and annexed to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey and relating to the measures to be taken for their implementation must be interpreted as meaning that the ‘standstill’ clause set out in t ...[+++]


Visto el Protocolo adicional del Acuerdo Europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Rumanía, por otra, en lo referente a una prórroga del período previsto en el artículo 9, apartado 4, del Protocolo no 2 del Acuerdo Europeo, y en particular su artículo 3,

Having regard to the Additional Protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, with regard to an extension of the period laid down in Article 9(4) of Protocol 2 to the Europe Agreement, and in particular Article 3 thereof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De acuerdo con lo establecido en el artículo 1 del Protocolo adicional, el período durante el cual Rumanía, por lo que respecta a los productos del acero, podrá excepcionalmente conceder ayudas públicas con destino a la reestructuración en las condiciones indicadas en el artículo 9, apartado 4, del Protocolo no 2 se prorrogará por un período adicional de ocho años a partir del 1 de enero de 1998 o hasta la fecha de adhesión de Rumanía a la Unión Europea, si esta última es anterior.

The period, during which Romania may exceptionally, as regards steel products, grant public aid for restructuring purposes in accordance with the provisions of Article 9(4) of Protocol 2 is hereby extended by an additional period of eight years starting on 1 January 1998, as provided for by Article 1 of the Additional Protocol.


Vista la Decisión del Consejo, de 29 de julio de 2002, relativa a la firma y a la aplicación provisional de un Protocolo adicional del Acuerdo Europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Rumanía, por otra, en lo referente a una prórroga del período previsto en el artículo 9, apartado 4, del Protocolo no 2 del Acuerdo Europeo,

Having regard to the Council Decision of 29 July 2002 on the signature and provisional application of an Additional Protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, with regard to an extension of the period laid down in Article 9(4) of Protocol 2 to the Europe Agreement,


(7) Sobre la base de las directrices adoptadas por el Consejo el 1 de diciembre de 1997, se han firmado el protocolo adicional del Acuerdo de verificación entre los Estados no poseedores de armas nucleares de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica, el Protocolo adicional del Acuerdo de garantías entre Francia, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica y el Protocolo adicional del Acuerdo de garantías entre el Reino Unido, la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de ...[+++]

(7) On the basis of negotiating directives adopted by the Council on 1 December 1997, the Additional Protocol to the Verification Agreement between the Non-nuclear Weapon States of the European Atomic Energy Community (Euratom), Euratom and the International Atomic Energy Agency (IAEA), the Additional Protocol to the Safeguards Agreement between France, Euratom and the IAEA, and the Additional Protocol to the Safeguards Agreement between the United Kingdom, Euratom and the IAEA have been signed.


Con su Dictamen el Comité Económico y Social intenta contribuir a que las negociaciones que deberían desembocar en la elaboración de un protocolo adicional al Convenio de Lomé y en un acuerdo bilateral de comercio y de cooperación se desarrollen lo más rápidamente posible.

In the Opinion the Committee supports the rapid negotiation of a protocol to Lomé IV and a bilateral trade and cooperation agreement.


El Consejo de Asociación manifestó su satisfacción por la celebración del Protocolo adicional sobre la participación búlgara en programas comunitarios y se encuentra a la espera de que Bulgaria complete los procedimientos necesarios que permitan la entrada en vigor de dicho Protocolo.

The Association Council expressed its satisfaction over the conclusion of the additional protocol on Bulgaria's participation in Community programmes. It looks forward to Bulgaria completing the necessary procedures allowing the entry into force of this protocol.


Dicho Acuerdo se completa con un Protocolo adicional de 1970, en él se fijan las reglas aplicables a: - constitución de una unión aduanera en un periodo de 22 años a partir de la entrada en vigor de este Protocolo (1 de enero de 1973) - libre circulación de mercancías - cooperación económica La decisión n 1/80, adoptada por el Consejo de Asociación en septiembre de 1980, pretende consolidar la Asociación.

The Agreement was supplemented by the Additional Protocol of 1973, which established the rules governing: - establishment of the customs union over a 22-year period, starting from the date on which the Protocol took effect, - free movement of goods, - economic cooperation, and by Decision No 1/80 adopted by the Association Council in September 1980 with the aim of giving fresh impetus to the association.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'protocolo adicional' ->

Date index: 2023-03-20
w