En el momento en que la Comunidad, de acuerdo con el párrafo C
de la sección I del Protocolo 1 del presente Acuerdo, notifique al Organismo el hecho de que existan, en actividades nucleares con fines pacíficos que se realicen en los territorios de Francia a que se alude en el Protocolo I, materiales nucleares en cantidades que excedan de los límites a que se hace referencia en el apartado 1 del párrafo A
de la sección I del Protocolo 1 del presente Acuerdo, o de que se adopte la decisión de construir o autorizar la construcción de una
...[+++] instalación, conforme al significado que se da a este término en las definiciones, en los territorios de Francia a que se alude en el Protocolo I, según se prevé en el apartado 2 del párrafo A de la sección I del Protocolo 1 del presente Acuerdo, si esta situación se produce primero, se concertará entre Francia, la Comunidad y el Organismo un protocolo sobre procedimientos de cooperación en la aplicación de las salvaguardias previstas en el presente Acuerdo.At such time as the Community notifies the Agency in accordance w
ith Section 1(C) of Protocol 1 of this Agreement that there is nuclear material in peaceful nuclear activities in French Protocol I territories in quantities that exceed the limits referred to in Section 1(A)(1) of Protocol 1 of this Agreement or that the decision has been taken to construct or authorize construction of a facility, as defined in the Definitions, in French Protocol I territories, as referred to in Section 1(A)(2) of Protocol 1 of this Agreement, whichever occurs first, a Protocol for procedures for cooperation in the application of the safeguards provided fo
...[+++]r under the Agreement shall be agreed upon between France, the Community and the Agency.