Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consejero
Fundamentalismo religioso
Integrismo religioso
Ministra
Ministra de la iglesia
Ministro
Ministro Adjunto de Educación y Asuntos Religiosos
Ministro de Educación y Asuntos Religiosos
Ministro de la corona
Ministro de la iglesia
Ministro del Interior y Ministro de Asuntos Religiosos
Ministro ordenado
Ministro religioso
Profesor universitario de estudios religiosos
Profesora universitaria de estudios religiosos
Profesora universitaria de teología

Traducción de «Ministro religioso » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA


Ministro del Interior y Ministro de Asuntos Religiosos

Minister for Home and Church Affairs


Ministro Adjunto de Educación y Asuntos Religiosos

Deputy Minister for Education and Religious Affairs


Ministro de Educación y Asuntos Religiosos

Minister for Education and Religious Affairs


profesor universitario de estudios religiosos | profesora universitaria de estudios religiosos | profesor universitario de estudios religiosos/profesora universitaria de estudios religiosos | profesora universitaria de teología

lecturer of religion | university lecturer in religious studies | religion lector | religious studies lecturer


integrismo religioso [ fundamentalismo religioso ]

religious fundamentalism






ministra de la iglesia | ministro de la iglesia | ministro de la iglesia/ministra de la iglesia

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


consejero | ministra | ministro | ministro/ministra

minister | minister of state | government minister | prime minister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cargo: a) Ministro de Haj y de Asuntos Religiosos del régimen talibán, b) Ministro de Educación del régimen talibán.

Function: (a) Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.


Función: a) Ministro de Haj y de Asuntos Religiosos del régimen talibán, b) Ministro de Educación del régimen talibán.

Function: (a) Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.


Función: Ministro de Haj y Asuntos Religiosos del régimen talibán, b) Ministro de Educación del régimen talibán.

Function: (a) Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.


La entrada «Agha, Sayyed Ghiassouddine, Maulavi (Ministro de Haj y de Asuntos Religiosos)» del epígrafe «Personas físicas» se sustituye por:

The entry ‘Agha, Sayyed Ghiassouddine, Maulavi (Minister of Haj and Religious Affairs)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agha, Sayyed Ghiassouddine, Maulavi (Ministro de Haj y Asuntos Religiosos).

Agha, Sayyed Ghiassouddine, Maulavi (Minister of Haj and Religious Affairs)


H. Considerando que el 30 de abril de 2014 se celebraron en Irak unas elecciones legislativas que otorgaron la mayoría al bloque Estado de Derecho del primer ministro, Nuri al Maliki; que el actual Gobierno no ha construido una sociedad más integradora en Irak; que se están multiplicando los llamamientos a Al Maliki para que no aspire a un tercer mandato como primer ministro y, en su lugar, se forme un Gobierno verdaderamente integrador; que el líder religioso chií, el ayatolá Sistani, ha pedido a los partidos iraquíes que alcance ...[+++]

H. whereas on 30 April 2014 parliamentary elections were held in Iraq which handed a majority to Prime Minister Nuri al-Maliki’s ‘Rule of Law’ bloc; whereas there has been a failure by the incumbent government to build a more inclusive society in Iraq; whereas there are increasing calls on al-Maliki not to seek a third term as prime minister and for a genuinely inclusive government to be formed instead; whereas the Shiite religious leader Ayatollah Sistani has called on all Iraqi parties to urgently reach a consensus on such a gov ...[+++]


6. Pide al Gobierno de Pakistán que tome medidas más enérgicas para garantizar la seguridad de los ministros del Gobierno y de las personas que están bajo amenazas concretas de los extremistas religiosos y de los terroristas, como la ex Ministra de Información, Sherry Rehman, o los abogados defensores en los procesos relacionados con acusaciones de blasfemia;

6. Calls on the Government of Pakistan to step up measures to ensure the security of cabinet ministers and persons under concrete threat from religious extremists and terrorists, such as former Information Minister Sherry Rehman and lawyers defending cases related to blasphemy accusations;


8. Alienta al Gobierno de Pakistán a que apoye al Ministro de las minorías en la continuación del trabajo y la perspectiva de Shahbaz Bhatti, en particular el diálogo a nivel nacional entre dirigentes religiosos, y el proyecto desde la base de creación de comités de distrito de armonía entre religiones;

8. Encourages the Government of Pakistan to support the Ministry for Minorities in continuing the work and vision of Shahbaz Bhatti, in particular the national-level dialogue between religious leaders and the grassroots project on District Interfaith Harmony Committees;


Un ministro religioso que entró recientemente en el gobierno dijo que había que echar al mar a todos los palestinos y que los que quedaran allí, en todo caso, serían como los turcos en Alemania o como los argelinos en Francia.

A religious minister who recently entered the government said that all the Palestinians should be thrown into the sea and that those who stayed there would be like the Turks in Germany or the Algerians in France.


Eso no hubiera sucedido así en otros Estados miembros, ni tampoco si hubiera sido un ministro religioso de una organización no cristiana.

This would not have been the case in various other Member States, or had he been a religious minister from a non-Christian organisation.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Ministro religioso' ->

Date index: 2021-02-07
w