(2) Es conveniente, por una parte, apoyar medidas en el ámbito de la lucha contra el tabaquismo y, en particular, la mejora de los conocimientos del público sobre los efectos nocivos derivados del consumo del tabaco y, por otra parte, financiar medidas específicas de reconversión de los productores de tabaco, en concordancia con el programa de readquisición de cuotas así como estudios sobre las posibilidades de reconversión de los productores hacia otros cultivos o actividades.
(2) Assistance should be provided for measures to discourage smoking, and in particular for improving public awareness of the dangers of tobacco consumption, and funding should be provided for specific measures to encourage tobacco producers to switch production, in collaboration with the quota buy-back programme, and for studies into the possibilities for encouraging producers to switch to other crops or activities.