20. Defiende la puesta en marcha de un observatorio comunitario de la sequía, como un departamento especial dentro de la Agencia Europea de Medio Ambiente de Copenhague, y un refuerzo de la capacidad de reacción coordinada de la Unión frente a los incendios, pues ambos fenómenos contribuyen notablemente a la desertificación y al deterioro de las tierras agrícolas, muy especialmente en las regiones mediterráneas;
20. Advocates the creation of a Community drought monitoring centre, as a special department within the European Environment Agency in Copenhagen, and the reinforcement of the Union's coordinated reaction capacity in facing forest fires, given that both phenomena are major causes of desertification and the deterioration of agricultural land, especially in the Mediterranean regions;