CONVIENE en que debe darse la máxima prioridad a la mejora del funcionamien
to de los conceptos básicos que fundamentan la libre circulación de mercancías y servicios, como el reconocimiento mutuo, el cumplimiento y la ejecución, la vigilancia del mercado, la evaluación de la conformidad y la normalización; INVITA a la Comisión a tomar iniciativas para mejorar el reconocimiento mutuo aumentando la seguridad jurídica y, cuando convenga con arreglo a una necesidad claramente definida, aumentar la efectividad de la legislación basada en el "nuevo enfoque"; PIDE a la
Comisión que, en su cuadro ...[+++] de indicadores del mercado interior, haga mención explícita de los obstáculos técnicos pendientes;
11. AGREES that greater priority needs to be given to improving the operation of the basic concepts on which free circulation of goods and services is based, such as mutual recognition, compliance and enforcement, market surveillance, conformity assessment, and standardisation; INVITES the Commission to take initiatives to improve mutual recognition by enhancing legal certainty and, where appropriate, based on a clearly defined need, to improve the effectiveness of legislation based on the "new approach"; ASKS the Commission to make specific references to outstanding technical barriers in its Internal Market Scoreboard;