preste particular atención a las exigencias en materia de protección, posibilidad de elección y conveniencia de los consumidores en la realización del mercado interior de servicios financieros a la luz de la fundamental importancia que revisten para los consumidores las decisiones sobre productos financieros, por ej., los ahorros para la vejez o la financiación inmobiliaria;
to pay particular attention to the required consumer protection, choice and convenience in the completion of the internal market in financial services in the light of the vital importance of decisions on financial products for consumers, e.g. with regard to provision for old age or real estate financing,