Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence Parcs Canada
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Aire de jeux
Autoparc
Bas de page
Bas de page automatique
Bas-parc
Bas-parcs
Cartouche
Environnement Canada Service des parcs
Filets fixes
Parc artisanal
Parc commercial
Parc d'activités
Parc d'activités commerciales
Parc d'activités industrielles
Parc d'activités industrielles et commerciales
Parc d'activités scientifiques
Parc d'activités technologiques
Parc d'attractions
Parc d'entreprises
Parc de loisirs
Parc de recherche
Parc de stationnement
Parc de stationnement automobile
Parc de technologie
Parc d’activités économiques
Parc industriel
Parc récréatif
Parc scientifique
Parc technologique
Parc à thème
Parc à voitures
Parc-autos
Parcs
Parcs Canada
Parking
Pôle technologique
Technoparc
Technopole
Terrain de jeu
Titre de bas de page
Zone industriel
Zoning

Traducción de «Bas-parcs » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA




parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]

polígono industrial [ parque artesanal | parque comercial | parque empresarial | parque industrial | polígono comercial | polígono empresarial | zona empresarial | zona industrial ]


parc technologique [ parc d'activités scientifiques | parc d'activités technologiques | parc de recherche | parc de technologie | parc scientifique | pôle technologique | technoparc | technopole ]

parque tecnológico [ parque científico | parque de investigación ]


agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

encargada de limpieza de parque de atracciones | encargado de limpieza de parque de atracciones | encargado de limpieza de parque de atracciones/encargada de limpieza de parque de atracciones


parc commercial | parc d'activités | parc d'activités industrielles et commerciales | parc d'entreprises

parque comercial y de negocios | parque de actividades económicas


autoparc | parc à voitures | parc de stationnement | parc de stationnement automobile | parc-autos | parking

aparcamiento


parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]

zona de recreo [ parque de atracciones | parque de recreo | parque infantil | parque temático ]


Agence Parcs Canada [ Parcs Canada | ministère de l'Environnement Service canadien des parcs | Environnement Canada Service des parcs | Parcs | Parc nationaux, Parcs et lieux historiques nationaux, Accords sur la récréation et la conservation ]

Agencia de Parques de Canadá


titre de bas de page [ bas de page | cartouche | bas de page automatique ]

pie de página circulante [ pie de página repetido ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut noter que les défis décrits plus bas sont entourés d'incertitude singulière, parce que une réunification changerait fondamentalement l'économie de l'île.

Debe observarse que los retos presentados a continuación están sometidos a un grado de incertidumbre inhabitual, ya que, en el caso de que se produzca la reunificación, la situación económica de la isla cambiaría profundamente.


les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les avis des partenaires sociaux, les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre de l’adopti ...[+++]

los Estados miembros en los que se consultó a los interlocutores sociales en el marco de la revisión de las prohibiciones y restricciones (Bélgica, Croacia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Italia, Polonia y Portugal); algunos de estos han facilitado a la Comisión, en un grado variable, los puntos de vista de los interlocutores sociales (Bélgica, Grecia, Polonia y Portugal); los Estados miembros en los que realizaron la revisión en gran medida los propios interlocutores sociales, habida cuenta de que la mayoría de las prohibiciones y restricciones las establecen los convenios colectivos (Dinamarca, Finlandia, los Países Bajos y Suecia); Finlandia y Suecia han informado a la Comisión de las opiniones de los interlocutores sociales; lo ...[+++]


L’ouverture de segments distincts du marché du courrier adressé dans certains États membres semble avoir été plus importante pour le développement de la concurrence parce qu’elle a ouvert de plus grandes parts du marché postal aux concurrents, par exemple la libéralisation du publipostage aux Pays-Bas, la licence dite «licence D» en Allemagne (permettant aux concurrents d’assurer des «services à valeur ajoutée de distribution le jour suivant» jusqu’à l’ouverture complète du marché) et la libéralisation du courrier hybride en Bulgarie.

La liberalización de segmentos específicos del mercado de envíos con destinatario llevada a cabo por algunos Estados miembros parece haber incidido más en el aumento de la competencia, pues supuso abrir a ésta mayores cuotas del mercado postal; por ejemplo, la liberalización de los envíos publicitarios en los Países Bajos, la denominada «licencia D» en Alemania (que permite a los operadores competidores prestar servicios de valor añadido de entrega al día siguiente hasta la plena apertura del mercado) y la liberalización de los envíos híbridos en Bulgaria.


La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

La crisis tendrá también graves repercusiones sobre las futuras pensiones, pues muchos trabajadores habrán perdido su empleo y habrán estado en paro durante un cierto tiempo y otros puede que hayan tenido que aceptar una retribución más baja o un horario de trabajo reducido[15].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

La crisis tendrá también graves repercusiones sobre las futuras pensiones, pues muchos trabajadores habrán perdido su empleo y habrán estado en paro durante un cierto tiempo y otros puede que hayan tenido que aceptar una retribución más baja o un horario de trabajo reducido[15].


Dès lors, du fait que l’État (par le biais de l’ETVA) se trouvait être actionnaire de HSY rien que parce qu’il a agi en tant qu’autorité publique disposée à préserver les activités de HSY à tout prix, et étant donné qu’il n’a jamais agi en investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché en quête de bénéfice par le biais de la possession d’actions de HSY, l’allégation selon laquelle l’ETVA et l’État ont agi de façon acceptable pour un investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché, parce que les taux d’intérêt (ou les commissions de garantie) très bas appliqués pour le financement (prêts et garanties) octroyé à HSY ont été compensés par l’augmentation de la valeur des actions de HSY, est dépourvue de créd ...[+++]

En conclusión, puesto que el Estado (a través del ETVA) se encontró en la situación de ser accionista de HSY únicamente porque actuó como una autoridad pública deseosa de preservar las actividades de HSY a toda costa, y puesto que nunca actuó como un inversor en una economía de mercado que buscara obtener beneficios con su participación en HSY, carece de credibilidad el argumento de que el ETVA y el Estado actuaron de manera aceptable para un inversor en una economía de mercado porque los tipos de interés insuficientes (o la comisión de garantía) aplicados a la financiación (préstamos y garantías) que concedían a HSY se compensaban con un incremento del valor de las acciones de HSY.


Pour la tentative, en général, soit parce que le juge a une marge d'appréciation (en Autriche, en Allemagne, au Danemark, en France et en Irlande) soit parce que ceci est expressément prévu dans la loi (en Belgique, en Espagne, en Finlande, en Grèce, en Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni), il existe des possibilités de prévoir des peines plus basses que pour l'infraction consommée.

En general, para la tentativa, bien porque el juez tenga un margen de discrecionalidad (en Austria, Alemania, Dinamarca, en Francia e Irlanda), bien porque así esté expresamente previsto por la ley (en Bélgica, España, Finlandia, en Grecia, Italia, Luxemburgo, en los Países Bajos, Portugal y el Reino Unido), existe la posibilidad de prever penas menores que para la infracción consumada.


Pour la tentative, en général, soit parce que le juge a une marge d'appréciation (en Autriche, en Allemagne, au Danemark, en France et en Irlande) soit parce que ceci est expressément prévu dans la loi (en Belgique, en Espagne, en Finlande, en Grèce, en Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni), il existe des possibilités de prévoir des peines plus basses que pour l'infraction consommée.

En general, para la tentativa, bien porque el juez tenga un margen de discrecionalidad (en Austria, Alemania, Dinamarca, en Francia e Irlanda), bien porque así esté expresamente previsto por la ley (en Bélgica, España, Finlandia, en Grecia, Italia, Luxemburgo, en los Países Bajos, Portugal y el Reino Unido), existe la posibilidad de prever penas menores que para la infracción consumada.


En 2002, une affaire contre les Pays-Bas [16] était encore en instance devant la CJCE. Néanmoins, la Commission a pu retirer sa demande, parce que les Pays-Bas ont eux aussi, entre-temps, transposé la directive en question.

En 2002 había otra causa pendiente de sentencia en el Tribunal, contra los Países Bajos [16], pero la Comisión retiró su petición porque dicho Estado también ha incorporado ya sustancialmente la Directiva.


En 2002, une affaire contre les Pays-Bas [16] était encore en instance devant la CJCE. Néanmoins, la Commission a pu retirer sa demande, parce que les Pays-Bas ont eux aussi, entre-temps, transposé la directive en question.

En 2002 había otra causa pendiente de sentencia en el Tribunal, contra los Países Bajos [16], pero la Comisión retiró su petición porque dicho Estado también ha incorporado ya sustancialmente la Directiva.


w