El Tribunal de Justicia también ha declarado, en el ámbito de la cooperación judicial en materia civil y mercantil, que la excepción de orden público al reconocimiento y la ejecución de una sentencia dictada por un Tribunal de un Estado miembro, contenida en el artículo 34, punto 1, del Reglamento (CE) n.º 44/2001 del Consejo, de 22 de diciembre de 2000, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, y que ahora está recogido en el artículo 45, apartado 1, letra a), del Reglamento n.º 1215/2012, se aplicarán en caso de infracción manifiesta de una norma jurídica conside
rada esencial en el ordenamiento jurídico ...[+++] de la Unión y, por tanto, en el del Estado miembro requerido o de un derecho reconocido como fundamental en esos ordenamientos jurídicosThe Court has also held, in the context of judicial cooperation in civil and commercial matters, that the public policy exception to recognition and enforcement of a judgment issued by a court of a Member State, which was contained in Article 34(1) of Council Regulation
(EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, and which now appears in Article 45(1)(a) of Regulation No 1215/2012, will apply in the event of a manifest breach of a rule of law regarded as essential in the EU legal order, and therefore in the legal order of the Member State in which recognition is sought
...[+++], or of a right recognised as being fundamental within that legal order