Nuestra votación hoy será un voto condicional de confianza, sin excepciones, en la Comisión y en cada uno de los Comisarios, con el propósito de conseguir la nueva Europa nacida en Lisboa, un jugador político entre las principales potencias mundiales, de modo que pueda ser, por encima de todo, una comunidad de destino dedicada a su propio progreso civil y
económico y que se fija a sí misma una misión de paz, justicia y libertad en el mundo; una comunidad que no sea exclusivamen
te una comunidad de memoria que vive en el presente de su
...[+++] propia riqueza y de una gloria pasada que ya se ha apagado.
Our vote today will be a conditional vote of confidence, with no exceptions, in the Commission and in the individual Commissioners, in order fully to achieve the new Europe born in Lisbon, a political player among the major world powers, and so that it can be, above all, a community of destiny dedicated to its own economic and civil progress, and which sets itself a mission of peace, justice and freedom in the world; one that is not solely a community of memory, living in the present off its own wealth and off a past glory that is now faded.