Estas diferencias permiten algunas conclusiones: i) las diferencias entre Estados miembros indican que los países que más han avanzado en la reforma estructural aplicando al mismo tiempo políticas macroeconómicas adecuadas han conseguido mejorar la situación del empleo a escala nacional; ii) las diferencias en el nivel de desempleo entre las distintas regiones de algunos países ponen de relieve la necesidad de tener en cuenta en la negociación colectiva en esos países las diferencias de productividad en función de la cualificación, las competencias y las zonas geográficas, así como la necesidad de aumentar
la movilidad de la mano de obra; ...[+++] iii) la incidencia particularmente elevada del desempleo entre determinadas categorías de mano de obra (trabajadores poco cualificados, mujeres, jóvenes) refleja principalmente el comportamiento de la oferta de mano de obra y modelos de contratación que incluyen una discriminación de facto, pero también el elevado coste de algunas de esas categorías de mano de obra (en particular, los trabajadores no cualificados) y la inadecuación de las calificaciones.
These differences also suggest a number of lessons: (i) differences between Member States indicate that c
ountries which have made most progress in structural reforms while pursuing sound macroeconomic policies, have been able to improve their employment situation; (ii) differences in regional unemployment in several countries highlight the need in these countries to account for productivity differences according to qualification, skills and geographical areas in collective bargaining and the need to enhance labour mobility; and (iii) the particularly high incidence of unemployment among certain categories of labour (low skilled, women,
...[+++] youth) mainly reflects labour supply behaviour and recruitment patterns, including de facto discrimination, but also the high costs of some of these labour categories (in particular unskilled workers) and the inadequacy of skills.