Además, podrán contabilizarse, hasta un máximo de 20 unidades, las vacas cuya leche se destine al mercado interior de esa región para el cálculo de la indemnización compensatoria para el conjunto de las zonas de dicha región, definidas en los apartados 4 y 5 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE del Consejo, de 28 de abril de 1975, sobre la agricultura de montaña y determinadas zonas desfavorecidas (17).
In addition, cows whose milk is intended for the domestic market of the region may be taken into consideration for the calculation of the compensatory allowance in all areas of the region specified in Article 3 (4) and (5) of Council Directive 75/268/EEC of 28 April 1975 on mountain and hill farming in certain less-favoured areas (17), up to a maximum of 20 livestock units.