Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cese de actividad
Cierre
Cierre de ejercicio
Cierre de empresa
Cierre de fábrica
Cierre de una fábrica
Cierre del ejercicio
EXW
Elección del emplazamiento industrial
Emplazamiento industrial
En fábrica
Ex fábrica
Franco fábrica
Fábrica de pasta mecánica
Fábrica de pasta mecánica de piedra
Fábrica de pulpa mecánica
Fábrica llave en mano
Localización de la fábrica
Localización industrial
Obrera de fábrica
Obrero de fábrica
Precio en fábrica
Precio ex fábrica
Precio franco fábrica
Trabajadora de fábrica
área industrial

Traducción de «cierre de fábrica » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA


cese de actividad [ cierre de empresa | cierre de fábrica ]

cessation of trading [ business closure | Liquidation(STW) ]


cierre de una fábrica

closure of a factory | dereliction | shutdown of a factory


precio en fábrica [ precio ex fábrica | precio franco fábrica ]

price ex-works [ ex-factory price | ex factory price | factory gate price | mill-gate price ]


en fábrica [ EXW | ex fábrica | franco fábrica ]

ex works [ EXW | ex-works | ex factory | ex mill ]


cierre [ cierre del ejercicio | cierre de ejercicio ]

closing [ year-end closing | year-end closing of accounts ]


obrero de fábrica | trabajadora de fábrica | obrera de fábrica | trabajador de fábrica/trabajadora de fábrica

general hand | process operative | factory hand | factory labourer


fábrica de pasta mecánica | fábrica de pasta mecánica de piedra | fábrica de pulpa mecánica

groundwood mill


fábrica llave en mano

turnkey factory [ advance factory ]


emplazamiento industrial [ área industrial | elección del emplazamiento industrial | localización de la fábrica | localización industrial ]

location of industry [ choice of industrial site | factory location | industrial location ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) es otra herramienta que sirve para ayudar a las comunidades que se enfrentan a una situación de pérdida de puestos de trabajo puntual y claramente definida, como el cierre de fábricas en la UE a consecuencia de la competencia internacional o la externalización.

The European Globalisation Adjustment Fund (EGF) is another tool, providing support to communities faced with one-off, clearly defined job losses like factory closures within the EU due to international competition or outsourcing.


Europa también se ve afectada por el hecho de que no todos los demás países comparten las mismas normas en materia de empleo, seguridad o medio ambiente, en detrimento de la capacidad de las empresas europeas para competir con los competidores extranjeros en términos de precio, exclusivamente; este fenómeno puede dar lugar a cierres de fábricas, pérdidas de empleo o presiones a la baja sobre las condiciones laborales y salariales de los trabajadores.

Europe is also impacted by the fact that other countries do not all share the same standards in areas such as employment, environmental or safety standards, meaning that European companies are less able to compete on price alone with their foreign counterparts; this can lead to factory closures, job losses or downward pressure on workers' pay and conditions.


La Unión Europea debe asegurarse de que sus instrumentos de defensa comercial sigan siendo eficaces para hacer frente a las importantes distorsiones del mercado en determinados países, que pueden desembocar en un exceso de capacidad industrial y que alientan a los exportadores a vender sus productos a precios de dumping en el mercado de la UE.Esto perjudica a las industrias europeas, lo cual, en última instancia, puede dar lugar a la pérdida de puestos de trabajo y al cierre de fábricas, como ha sido recientemente el caso en el sector siderúrgico de la UE.

The EU needs to ensure that its trade defence instruments (TDIs) remain effective in dealing with significant market distortions in certain countries that can lead to industrial overcapacity, and that encourage exporters to dump their products on the EU market.This causes damage to European industries, which ultimately can result in job losses and factory closures, as has been the case recently in the EU steel sector.


Además, se alegó que la reducción de la capacidad de la industria de la Unión fue por sí sola causa de perjuicio debido a los costes del cierre de fábricas y de las reducciones de la capacidad de las instalaciones que siguieron funcionando.

In addition it was argued that the reduction in capacity of the Union industry was in itself a cause of injury due to the costs of closure of plants and reductions in capacity of plants that continued to operate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A este respecto se constató que, sin la existencia de las medidas, cabrá esperar más cierres de fábricas de bicicletas en Europa, lo cual tendría consecuencias negativas para la industria de piezas de la Unión y amenazaría el empleo en la industria proveedora.

In this respect, it was found that without the existence of the measures, it is to be expected that further closures of bicycles production in Europe will occur, which would have negative consequences for the Union parts industry and would jeopardise employment in the supplier industry.


Aunque los empleados se pueden marchar antes del cierre, el cese de todos ellos es el resultado de la decisión de la entidad de cerrar la fábrica y rescindir sus contratos (es decir, todos los empleados cesarán cuando la fábrica cierre).

Even though the employees can leave before closure, the termination of all employees’ employment is a result of the entity’s decision to close the factory and terminate their employment (ie all employees will leave employment when the factory closes).


Para apoyar a los productores de remolacha azucarera, caña de azúcar y achicoria que tengan que abandonar la producción por causa del cierre de fábricas a las que habían abastecido previamente, una parte de la ayuda a la reestructuración debería estar a disposición de los productores y contratistas de maquinaria que hayan trabajado para dichos productores, con el fin de compensar las pérdidas que resulten de los citados cierres y, en particular, las pérdidas de valor de las inversiones en maquinarias especializadas.

To support sugar beet, cane and chicory growers that have to give up production due to the closure of factories they had supplied previously, a part of the restructuring aid should be made available to these growers as well as to machinery contractors that have worked for these growers in order to compensate for losses resulting from these closures and in particular the loss of value of investments in specialised machinery.


Para apoyar a los productores de remolacha azucarera, caña de azúcar y achicoria que tengan que abandonar la producción por causa del cierre de fábricas a las que habían abastecido previamente, una parte de la ayuda a la reestructuración debería estar a disposición de los productores y contratistas de maquinaria que hayan trabajado para dichos productores, con el fin de compensar las pérdidas que resulten de los citados cierres y, en particular, las pérdidas de valor de las inversiones en maquinarias especializadas.

To support sugar beet, cane and chicory growers that have to give up production due to the closure of factories they had supplied previously, a part of the restructuring aid should be made available to these growers as well as to machinery contractors that have worked for these growers in order to compensate for losses resulting from these closures and in particular the loss of value of investments in specialised machinery.


el cierre de la fábrica o fábricas y desmantelamiento de sus instalaciones de producción dentro del periodo a que se refiere el artículo 4, apartado 2, letra d),

the closure of the factory or the factories and the dismantling of the production facilities thereof within the period referred to in point (d) of Article 4(2),


el cierre de la fábrica o fábricas y desmantelamiento de sus instalaciones de producción dentro del periodo a que se refiere el artículo 4, apartado 2, letra d),

the closure of the factory or the factories and the dismantling of the production facilities thereof within the period referred to in point (d) of Article 4(2),


w