Ésta es la posición que se ha mantenido y, evidentemente, sensu contrario , hay que interpretar que ni el Banco Central ni el Consejo ni, por supuesto, la Comisión, somos favorables a procesos de "euroización" que en algún caso se han planteado y que, desde nuestro punto de vista, en ningún caso debería facilitarse la entrada en el euro por la puerta falsa y el beneficio de las ventajas de estar en el euro de forma legal a quienes no cumplan los criterios establecidos para todos los Estados miembros de la Unión Europea.
This is the situation which has been maintained and clearly, sensu contrario , the interpretation must be that neither the Central Bank nor the Council nor, of course, we in the Commission, are in favour of ‘euroisation’ processes which in some cases have been suggested and which, in our view, in no event should allow entry to the euro through the back door or allow countries which do not fulfil the conditions set for all Member States of the European Union to benefit from the advantages of being in the euro legally.