Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial
Agricultura a tiempo parcial
Agricultura ocasional
Empleado en jornada parcial
Empleo a tiempo parcial
Empleo en jornada parcial
Regulación del trabajo a tiempo parcial
Trabajador a tiempo parcial
Trabajo a media jornada
Trabajo a tiempo completo
Trabajo a tiempo parcial
Trabajo por horas

Traducción de «Trabajo a tiempo parcial » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
trabajo a tiempo parcial [ empleo a tiempo parcial | empleo en jornada parcial ]

part-time employment [ part-time work | part-time job ]


regulación del trabajo a tiempo parcial

regulation of part-time work


trabajo a tiempo parcial [ empleo a tiempo parcial | trabajo a media jornada ]

part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]


trabajo a tiempo parcial | trabajo por horas

part-time work




Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial

framework agreement on part-time work


empleado en jornada parcial [ trabajador a tiempo parcial ]

part-time employee [ part-timer ]


agricultura a tiempo parcial [ agricultura ocasional ]

part-time farming [ part-time agriculture ]


trabajo a tiempo completo

full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]


tiempo parcial de tromboplastina activada, mezcla 50:50

APTT 50:50 mix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cláusula 4, apartado 2, del Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial, celebrado el 6 de junio de 1997, que figura en el anexo de la Directiva 97/81/CE del Consejo, de 15 de diciembre de 1997, relativa al Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial concluido por la UNICE, el CEEP y la CES, en su versión modificada por la Directiva 98/23/CE del Consejo, de 7 de abril de 1998, y el artículo 7 de la Directiva 2003/88/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, deben interpretarse en el sentido de que, en caso de que se incremente la ...[+++]

Clause 4. 2 of the Framework Agreement on part-time work concluded on 6 June 1997, annexed to Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC, as amended by Council Directive 98/23/CE of 7 April 1998, and Article 7 of Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time must be interpreted as meaning that, in the event of an increase in the number of hours of work performed by a worker, the Member States are not obliged to provide that the entitlement to ...[+++]


Petición de decisión prejudicial — Supreme Court of the United Kingdom — Interpretación de la Directiva 97/81/CE del Consejo, de 15 de diciembre de 1997, relativa al Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial concluido por la UNICE, el CEEP y la CES (DO L 14, p. 9) — Concepto de «trabajadores a tiempo parcial que tengan un contrato o una relación de trabajo» (cláusula 2, apartado 1, de la Directiva) — Jueces que trabajan a tiempo parcial — Diferencia de trato en relación con el derecho a una pensión de vejez entre jueces que trabajan a tiempo completo y los que trabajan a tiempo parcial, o entre diferentes categorías de jueces que t ...[+++]

Reference for a preliminary ruling — Supreme Court of the United Kingdom — Interpretation of Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC (OJ 1998 L 14, p. 9) — Meaning of ‘part-time workers who have an employment contract or employment relationship’ (clause 2.1 of the directive) — Part-time judges — Difference in treatment, as regards the right to an old-age pension, between full-time and part-time judges, or between different kinds of part-time judges


El atractivo general de un empleo depende de varios aspectos: remuneración y condiciones de trabajo satisfactorias; salud y seguridad en el trabajo --los poderes públicos y los empresarios deben evaluar y controlar los factores de riesgo relacionados con el envejecimiento de la mano de obra--; equilibrio entre flexibilidad y seguridad en las relaciones contractuales (índices elevados de trabajo a tiempo parcial elegido voluntariamente van acompañados de tasas elevadas de participación de las mujeres y los trabajadores de mayor edad; por el contrario, la imposición del trabajo a tiempo parcial y los contratos temporales se asocian a ta ...[+++]

The overall attractiveness of a job covers a number of dimensions: satisfaction with pay and working conditions; health and safety at the workplace (public authorities and employers need to assess and control the risk factors relating to an increasingly ageing work force); balance between flexibility and security in contractual relationships (high rates of voluntary part-time work are associated with higher participation rates among women and older workers; conversely, involuntary part-time work and fixed-term contracts are associated with higher exit rates into either unemployment (15%) or inactivity (10%).); productivity improvemen ...[+++]


Los objetivos de las directrices deberían tender a una participación más equilibrada de las mujeres y de los hombres en los trabajos a tiempo parcial, el compromiso de ampliar el trabajo a tiempo parcial voluntario a trabajos que requieran mayores conocimientos y una mayor flexibilidad entre el trabajo a tiempo parcial y a jornada completa.

Targets in the guidelines should aim at a more balanced participation of women and men in part-time work, a commitment to extend voluntary part-time work to more skilled jobs and greater flexibility between part-time and full time work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Pide a los Estados miembros y a los empleadores que fomenten la ampliación voluntaria del trabajo a tiempo parcial en los puestos de trabajo especializados y que animen tanto a los hombres como a las mujeres a ocupar puestos de trabajo a tiempo parcial y que todos los trabajadores a tiempo parcial tengan acceso a la formación en las mismas condiciones que los empleados a tiempo completo;

5. Calls on Member States and employers to promote the voluntary extension of part-time employment to skilled work and to encourage men as well as women to take up part-time posts, with access to training for all part-time workers on the same basis as full-time employees;


Si queremos fomentar el trabajo a tiempo parcial en el mercado laboral actual, es esencial que éste se amplíe a los puestos de trabajo especializados, que se anime también a los hombres a trabajar a tiempo parcial y que se facilite a todos los trabajadores a tiempo parcial la formación y la seguridad social (proporcionalmente).

If part-time work is to be encouraged in today"s labour market it is essential that it be extended to skilled jobs, that men be encouraged also to take up part-time work, and that training and social security cover (pro rata) be made available to all part-time workers.


M. Considerando que el trabajo a tiempo parcial no facilita necesariamente que las mujeres concilien la vida profesional y familiar dado que las condiciones laborales son a menudo más rígidas que en los trabajos a tiempo completo y que el trabajo a tiempo parcial puede tener efectos a largo plazo sobre los ingresos, las prestaciones y las perspectivas de promoción,

M. whereas part-time work does not necessarily help women to reconcile professional and family life since working conditions are often more rigid than in full-time employment and part-time work can have a long-term effect on earnings, benefits and promotion prospects,


El Libro Verde sobre una nueva organización del trabajo adoptó la visión clásica del trabajo a tiempo parcial como una forma de que las mujeres cumplan sus obligaciones domésticas, pero no hizo ningún esfuerzo por examinar las repercusiones del trabajo a tiempo parcial sobre las mujeres y los hombres.

The Green Paper on a New Organisation of Work took the classic line of viewing part-time work as a means of women fulfilling their domestic responsibilities, but made no effort to look at the relative effects of part-time work on women and men.


(11) Considerando que las partes firmantes expresaron el deseo de celebrar un acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial que enuncie los principios generales y condiciones mínimas relativas al trabajo a tiempo parcial; que expresaron su voluntad de establecer un marco general para la eliminación de discriminaciones en relación con los trabajadores a tiempo parcial y contribuir al desarrollo de las posibilidades de trabajo a tiempo parcial sobre una base aceptable para los empresarios y los trabajadores;

(11) Whereas the signatory parties wished to conclude a framework agreement on part-time work setting out the general principles and minimum requirements for part-time working; whereas they have demonstrated their desire to establish a general framework for eliminating discrimination against part-time workers and to contribute to developing the potential for part-time work on a basis which is acceptable for employers and workers alike;


c) la transmisión de información a su debido tiempo sobre los puestos a tiempo parcial y a tiempo completo disponibles en el establecimiento, a fin de facilitar las transferencias de un trabajo a tiempo completo a un trabajo a tiempo parcial, o viceversa;

(c) the provision of timely information on the availability of part-time and full-time positions in the establishment in order to facilitate transfers from full-time to part-time or vice versa;




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Trabajo a tiempo parcial' ->

Date index: 2022-11-19
w