Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acumulación y solapamiento
Acumulación y superposición
Estructura de recubrimiento
Estructura de solapamiento
Recubrimiento
Recubrimiento
Segmento de recubrimiento
Segmento de solapamiento
Sobreposición
Solapamiento
Solapamiento
Solapamiento de las hojas de las tijeras
Solape
Solape
Superposición
Traslape
árbol de recubrimiento

Traducción de «Solapamiento » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
solapamiento (1) | solape (2) | recubrimiento (3)

overlap


solape | solapamiento | superposición | recubrimiento | traslape | sobreposición

overlap | photographic overlap




recubrimiento [ solapamiento | superposición ]

overlay [ overlaying ]


estructura de recubrimiento [ estructura de solapamiento | árbol de recubrimiento ]

overlay structure [ overlay tree ]


segmento de recubrimiento [ segmento de solapamiento ]

overlay [ overlay segment ]


acumulación y solapamiento | acumulación y superposición

combination and overlapping(of assistance)


recubrimiento | solapamiento

differential gap | overlap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Observa que en 2011 el Tribunal detectó un problema de solapamiento de competencias entre el director administrativo y el Colegio de Eurojust; observa que esta cuestión continúa pendiente, ya que el Colegio no ha tomado ninguna medida correctora que reconsidere la definición de las respectivas funciones y competencias para evitar dicho solapamiento; pide a Eurojust que informe urgentemente a la autoridad responsable de aprobar la gestión presupuestaria de los progresos realizados en este ámbito;

18. Notes that in 2011 the Court identified an issue regarding the overlap of responsibilities between the Administrative Director and the College of Eurojust; notes that this issue is still opened, as no corrective measures were taken by the College to reconsider the definition of the respective roles and responsibilities in order to avoid this overlap; calls on Eurojust to inform the discharge authority on the resolution of this issue as a matter of urgency;


Los traslapos o solapamientos de normas constituyen una fuente de confusión para operadores económicos y autoridades nacionales.

The overlapping of rules is a source of confusion for economic operators and national authorities.


Por otro lado, la iniciativa Cielo Único Europeo II+ simplificará la legislación eliminando ciertos solapamientos del actual marco legislativo, ya que se han advertido zonas en las que este solapamiento existe y se ha señalado la necesidad de aclarar el cometido de los distintos agentes a nivel de la UE.

In addition, the SES 2+ package will simplify the legislation by eliminating certain overlaps in the existing framework.


Además de este solapamiento, la operación propuesta da lugar a una serie de solapamientos horizontales y vínculos verticales.

In addition to this overlap, the proposed transaction gives rise to a number of horizontal overlaps and vertical links.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Particularmente, la distinción entre la vulneración de la legislación de la Unión (letra a)) y el solapamiento «totalmente o en parte, con un acuerdo vigente entre la Unión y el mismo tercer país, y en este último no se aborda ese solapamiento específico» (letra b)) aumenta innecesariamente la inseguridad.

Particularly, the distinction between "conflict with the law of the Union" (point a) and "overlap, in part or in full, with an agreement in force with that third country and this specific overlap is not addressed in the latter agreement" (point b) unnecessarily adds to uncertainty.


El solapamiento de las dos Directivas ha suscitado cierta inquietud entre los interesados y las autoridades competentes.

The overlap between the two Directives has raised some concerns on the part of stakeholders and competent authorities.


54. Alienta a los Estados miembros a revisar periódicamente las normas y los procedimientos nacionales que tengan un impacto en la libre circulación de bienes y servicios, con el objeto de simplificar y modernizar las normas nacionales y suprimir los solapamientos; Considera que el proceso de análisis de la legislación nacional utilizado para la aplicación de la Directiva sobre servicios podría ser un instrumento eficiente en otros ámbitos para eliminar solapamientos y obstáculos nacionales injustificados a la libre circulación;

54. Encourages Member States to regularly review national rules and procedures which have an impact on free movement of services and goods in order to simplify and modernise national rules and remove overlaps; considers that the process of screening national law used for the implementation of the services directive could be an efficient tool in other areas to remove overlaps and unjustified national barriers to free movement;


30. Considera que debe evitarse el solapamiento de instrumentos de ayuda exterior de la UE; se pide una mayor cooperación con las instituciones o agencias de desarrollo regional y nacional de la Unión Europea, con el fin de proporcionar fondos suficientes para evitar solapamientos y duplicaciones, y de garantizar un enfoque coherente y una mayor visibilidad del impacto de la UE; defiende la posibilidad de delegación mutua y de que se reconozcan los procedimientos en este ámbito;

30. Is of the opinion that any overlap of the European Union's external assistance instruments should be avoided; calls for enhanced cooperation with regional and national development institutions or agencies in the European Union, in order to provide for efficient funding by avoiding overlaps and duplications and ensuring a coherent approach and better visibility of the EU impact; supports the possibility of mutual delegation and recognition of procedures in this respect;


En aras de la claridad y para evitar el solapamiento es necesario, por consiguiente, que la fecha de aplicación de esta Directiva coincida con la que se fije para la aplicación de los LMR adoptados para el 2-fenilfenol, con arreglo al Reglamento (CE) no 396/2005.

For the sake of clarity and to avoid an overlap, it is therefore necessary that the date of application of this Directive is such that the same date may be set for the application of the MRLs adopted for 2-phenylphenol, pursuant to Regulation (EC) No 396/2005.


fusionar agencias en caso de solapamiento de actividades; Recuerda, en relación con esto último, que la Comisión ha indicado la existencia de un posible solapamiento entre el Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional (CEDEFOP) y la Fundación Europea de la Formación, así como entre la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo y la Agencia para la Seguridad y la Salud en el Trabajo;

the possibility of mergers of Agencies in case of overlapping of activities; recalls with regard to the latter, that the Commission has indicated a possible overlaps between the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) and the European Training Foundation, and between the Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions and the Agency for Safety and Health at Work;




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Solapamiento' ->

Date index: 2022-07-27
w