Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estructura de la propiedad
Régimen de explotación
Régimen de la propiedad de la tierra
Régimen de posesión de tierras
Régimen de tenencia de la tierra
Régimen de tenencia de tierras
Régimen temporal de retirada de tierras
Servicio de Tenencia de la Tierra
Sistema de tenencia de la tierra

Traducción de «Régimen de tenencia de la tierra » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
régimen de tenencia de tierras [ sistema de tenencia de la tierra | régimen de tenencia de la tierra | régimen de posesión de tierras ]

land tenure [ tenure | land tenancy arrangement | system of land ownership | land tenure system ]


régimen de explotación [ estructura de la propiedad | régimen de la propiedad de la tierra | régimen de tenencia de la tierra ]

type of tenure [ Land tenure(ECLAS) ]


estructura de la propiedad | régimen de explotación | régimen de la propiedad de la tierra | régimen de tenencia de la tierra

system of land ownership | type of tenure


régimen de la propiedad de la tierra | régimen de tenencia de la tierra

ownership of the land




Ley de abolición de la Ley de medidas sobre la tenencia de la tierra dictadas por motivos raciales

Abolition of Racially-Based Land Measures Act


régimen temporal de retirada de tierras

temporary fallowing scheme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciudades y asentamientos humanos sostenibles || Mejorar el acceso a unos medios de transporte seguros y sostenibles, incluido un transporte público asequible Puede incluir el transporte, el ruido, la seguridad vial y la accesibilidad para todos || Reducir el número de habitantes de barrios deprimidos garantizando la construcción de viviendas seguras, asequibles y resistentes y la seguridad en el régimen de tenencia de la tierra Puede incluir las viviendas sostenibles y la seguridad en el régimen de tenencia de la tierra || Mejorar la planificación y gestión urbanística y territorial sostenibles y accesibles Puede incluir los planes urban ...[+++]

Sustainable cities and human settlements || Improve access to safe and sustainable transport including affordable public transport Could include transport, noise, road safety and accessibility for all || Reduce slum dwellers by ensure safe, affordable and resilient housing and land tenure security Could include sustainable housing, land tenure security || Improve sustainable, accessible urban and land planning and implementation Could include sustainable urban design plans, integrated disaster risk management, urban resilience and climate adaptation, urban green areas and urban-rural interlinkages, as well as accessible urban environment ...[+++]


· reducir el número de habitantes de barrios deprimidos garantizando la construcción de viviendas seguras, asequibles y resilientes y la seguridad en el régimen de tenencia de la tierra,

· Reduce slum dwellers by ensuring safe, affordable and resilient housing and land tenure security


17. Hace hincapié en que la coexistencia de regímenes de tenencia de la tierra consuetudinarios y de modelos coloniales impuestos constituye una de las principales razones de la inseguridad endémica de la tenencia de la tierra en los países en desarrollo; subraya, en este contexto, la necesidad de reconocer la legitimidad de los acuerdos consuetudinarios de tenencia de la tierra que proporcionan derechos legales a particulares y a comunidades e impiden desahucios y abusos de los derechos territoriales, especialmente generalizados ent ...[+++]

17. Highlights the fact that the co-existence of customary land regimes and imposed colonial models represent one of the main causes of endemic land insecurity in developing countries; stresses, in this connection, the imperative to recognise the legitimacy of customary tenure arrangements that provide statutory rights to individuals and communities, and prevent dispossession and abuses of land rights, which are especially prevalent among African communities and the large indigenous populations of Latin America;


L. Considerando que la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW) establece que las mujeres y sus cónyuges deben tener los mismos derechos en cuanto al régimen y la adquisición de la propiedad; considerando, sin embargo, que muchos regímenes de tenencia de la tierra y de derechos de propiedad discriminan a las mujeres, ya sea formalmente o en la práctica;

L. whereas the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) states that women and spouses shall have equal rights in respect of the ownership and acquisition of property; whereas, however, many land tenure and property rights regimes discriminate against women either formally or in practice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los regímenes de tenencia segura de tierras no pueden establecerse mediante esfuerzos a corto plazo, sino que exigen un planteamiento a largo plazo y el compromiso conjunto de numerosas partes, desde las administraciones hasta la sociedad civil, y desde donantes internacionales hasta agentes públicos y privados.

Secure land tenure systems are not a short-term endeavour, but require a long-term approach and the concerted commitment of a multitude of actors, from governments to civil society, from international donors to public and private agents.


J. Considerando que la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW) establece que las mujeres y sus cónyuges deben tener los mismos derechos en cuanto al régimen y la adquisición de la propiedad; considerando, sin embargo, que muchos regímenes de tenencia de la tierra y de derechos de propiedad discriminan a las mujeres, ya sea formalmente o en la práctica;

J. whereas the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) states that women and spouses shall have equal rights in respect of the ownership and acquisition of property; whereas, however, many land tenure and property rights regimes discriminate against women either formally or in practice;


Considerando que existen diversas formas de tenencia de la tierra (consuetudinaria, pública y privada), pero que la NASAN hace referencia casi exclusivamente a la titularización de tierras a la hora de abordar la cuestión de los derechos de tenencia.

whereas different forms of land tenure exist (customary, public and private), but NAFSN almost exclusively refers to land titling to address tenure rights.


reconozcan todos los derechos legítimos sobre la tierra y garanticen la seguridad jurídica en relación con los derechos sobre la tierra, incluidos los derechos informales, indígenas y consuetudinarios de tenencia de la tierra; promuevan, tal como recomiendan las Directrices voluntarias, nuevas leyes o apliquen eficazmente las leyes vigentes que impongan salvaguardias eficaces a las transacciones de tierras a gran escala, por ejemplo límites máximos sobre las transacciones de tierras permisibles, y que regulen el modo en que las trans ...[+++]

to recognise all legitimate rights to land and to ensure legal certainty over land rights, including informal, indigenous and customary tenure rights; as recommended by the VGGT, to promote new laws and/or effectively enforce existing laws that place effective safeguards on large-scale land transactions, such as ceilings on permissible land transactions, and to regulate on what basis transfers exceeding a certain scale should be approved by national parliaments.


Observa que varios MCN se centran en el desarrollo de zonas económicas especiales con el fin de sacar el mayor provecho posible de las inversiones a través de iniciativas que van desde infraestructuras viarias o energéticas hasta regímenes fiscales, aduaneros o de tenencia de la tierra; hace hincapié, asimismo, en la necesidad de mejorar el acceso al agua y garantizar que se le preste atención, aumentando la educación sobre nutrición y compartiendo estrategias de mejores prácticas.

Notes that several CCFs focus on the development of special economic areas with the goal of maximising investments through initiatives ranging from road or energy infrastructure to tax, customs or land tenure regimes; also stresses the need to improve and ensure focus on access to water, scaling up nutrition education and sharing best practice strategies.


10. Destaca la importancia que revisten los derechos de la propiedad y la seguridad del régimen de tenencia de tierras a la hora de proteger a los pequeños agricultores y a las comunidades locales de las adquisiciones de tierras no necesarias por actores públicos y privados, incluidas las empresas, o de las reclamaciones de tierras injustificadas por parte de gobiernos nacionales; pide una mayor protección de los derechos de la propiedad en los países en desarrollo, de forma que se preste una atención especial a la seguridad del r ...[+++]

10. Underlines the importance of property rights and land tenure security in protecting small farmers and local communities from inconsequential land acquisitions by state and non-state actors, including corporations or unwarranted claims to land by national governments; calls for stronger protection of property rights in developing countries, with special attention to be given to land tenure security, as well as to intellectual property rights;


w