Me gustaría preguntar qué nuevas medidas puede adoptar el Consejo para salvaguardar sus intereses en las próximas conversaciones sobre el comercio mundial, en particular frente a la producción en ranchos y en fábricas de EE.UU. y de Nueva Zelanda, donde las economías de escala hacen que sea enormemente difícil para los ganaderos mantener explotaciones ganaderas familiares a un nivel competitivo, y donde, por supuesto, no se aplican los estándares europeos de seguridad en la alimentación.
I would like to ask what new steps the Council can take to safeguard their interests in the forthcoming world trade talks, in particular, against the ranch and factory-style production of the USA and New Zealand where economies of scale make competitive family farming for European farmers extremely difficult and where, of course, European standards of food safety do not apply.