Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrador de proyectos de TIC
Análisis de proyectos
Apreciación de proyectos
CFFTP
Conjunto de métodos de gestión de proyectos de TIC
Declaración de interés europeo
Declaración de utilidad europea
Evaluación de programas
Evaluación de proyectos
Gestor de proyectos de TI
Gestora de proyectos de TICs
Metodología de gestión de proyectos de TIC
Metodologías de gestión de proyectos de TIC
Métodos de gestión de proyectos de TIC
Proyecto amplio
Proyecto de concentración económica
Proyecto de fusión
Proyecto de interés comunitario
Proyecto de interés común
Proyecto de interés europeo
Proyecto de operación de concentración económica
Proyecto de presupuesto
Proyecto de presupuesto CE
Proyecto de presupuesto comunitario
Proyecto general
Proyecto global
Proyecto marco
Valoración de proyectos

Traducción de «Proyecto de fusión » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
proyecto de concentración económica | proyecto de fusión | proyecto de operación de concentración económica

draft terms of merger


Acuerdo sobre la constitución de la Organización Internacional de la Energía de Fusión ITER para la Ejecución Conjunta del Proyecto ITER

Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project | ITER Agreement


proyecto tecnológico canadiense de combustibles de fusión | CFFTP [Abbr.]

Canadian Fusion Fuels Technology Project | CFFTP [Abbr.]


evaluación de proyectos [ análisis de proyectos | apreciación de proyectos | evaluación de programas | valoración de proyectos ]

project evaluation [ project appraisal | programme evaluation(UNBIS) ]


administrador de proyectos de TIC | gestor de proyectos de TI | gestor de proyectos de TIC/gestora de proyectos de TIC | gestora de proyectos de TICs

IT project manager | web projects manager | ICT project manager | IT projects manager


gestor de los aspectos ambientales de los proyectos de gasoductos y oleoductos | gestora de los aspectos ambientales de los proyectos de gasoductos y oleoductos | jefa de proyecto de impacto ambiental en la instalación de tuberías y gasoductos | jefe de proyecto de impacto ambiental en la instalación de tuberías y gasoductos/jefa de proyecto de impacto ambiental en la instalación de tuberías y gasoductos

pipeline environmental project supervisor | supervisor of pipeline environmental projects | pipeline environmental impact manager | pipeline environmental project manager


conjunto de métodos de gestión de proyectos de TIC | metodología de gestión de proyectos de TIC | metodologías de gestión de proyectos de TIC | métodos de gestión de proyectos de TIC

prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology


proyecto de presupuesto (UE) [ proyecto de presupuesto CE | proyecto de presupuesto comunitario ]

draft budget (EU) [ draft EC budget ]


proyecto global [ proyecto marco | proyecto general | proyecto amplio ]

umbrella project


proyecto de interés común [ declaración de interés europeo | declaración de utilidad europea | proyecto de interés comunitario | proyecto de interés europeo ]

project of common interest [ declaration of European interest | project of European interest ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(89)La Directiva 2011/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2011, relativa a las fusiones de las sociedades anónimas, establece normas sobre, entre otros aspectos, la aprobación de fusiones por parte de la junta general de cada una de las empresas implicadas en la fusión, sobre las condiciones relativas al proyecto de fusión, el informe de la dirección y de los expertos, y sobre la protección de los acreedores.La Sexta Directiva 82/891/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1982, basada en la letra g) del apartado 3 del artículo 54 del Tratado y referente a la escisión de sociedades anónimas, contiene normas simila ...[+++]

(89)Directive 2011/35/EU of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 concerning mergers of public limited liability companies, lays down rules inter alia on the approval of mergers by the general meeting of each of the merging companies, on the requirements concerning the draft terms of merger, management report and expert report, and on the creditor protection. Sixth Council Directive 82/891/EEC of 17 December 1982 based on Article 54(3)(g) of the Treaty, concerning the division of public limited liability companies contains similar rules on the division of public limited liability companies. Directive 2005/56/EC of th ...[+++]


La Empresa Común Europea para el ITER y el desarrollo de energía de fusión colaborará con la industria y los centros de investigación europeos para construir alrededor de la mitad de los componentes de alta tecnología que constituyen el proyecto de fusión ITER.

The European Joint Undertaking for ITER the Development of Fusion Energy will work with European industry and research organisations to build around half of the high-technology components that make up the ITER fusion project.


Cualquiera de las sociedades que se fusionen quedará exenta del requisito de publicidad establecido en el artículo 3 de la Directiva 68/151/CEE si, durante un período ininterrumpido iniciado al menos un mes antes del día fijado para la junta general llamada a pronunciarse acerca del proyecto de fusión transfronteriza y que no termine antes de la conclusión de dicha junta, pone a disposición del público de forma gratuita en su sitio web tal proyecto de fusión.

Any of the merging companies shall be exempt from the publication requirement laid down in Article 3 of Directive 68/151/EEC if, for a continuous period beginning at least one month before the day fixed for the general meeting which is to decide on the common draft terms of cross-border merger and ending not earlier than the conclusion of that meeting, it makes the common draft terms of such merger available on its website free of charge for the public.


3. Cuando el ordenamiento jurídico del Estado miembro al que esté sujeta una sociedad que se fusione establezca un procedimiento para controlar y modificar la proporción aplicable al canje de los títulos o las participaciones o un procedimiento para compensar a los socios minoritarios, sin impedir la inscripción de la fusión transfronteriza, tal procedimiento sólo se aplicará cuando las demás sociedades participantes en la fusión, situadas en Estados miembros que no lo prevean, acepten explícitamente, al aprobar el proyecto de fusión transfronteriza de conformidad con el artículo 9, apartado 1, la posibilidad de que los socios de dicha e ...[+++]

3. If the law of a Member State to which a merging company is subject provides for a procedure to scrutinise and amend the ratio applicable to the exchange of securities or shares, or a procedure to compensate minority members, without preventing the registration of the cross-border merger, such procedure shall only apply if the other merging companies situated in Member States which do not provide for such procedure explicitly accept, when approving the draft terms of the cross-border merger in accordance with Article 9(1), the possibility for the members of that merging company to have recourse to such procedure, to be initiated before ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. No obstante, no se aplicarán las normas relativas a la participación de los trabajadores vigentes en el Estado miembro en que se encuentre el domicilio social de la sociedad resultante de la fusión transfronteriza, si al menos una de las sociedades que se fusionan emplea, durante el período de seis meses que precede a la publicación del proyecto de fusión transfronteriza con arreglo al artículo 6, un número medio de trabajadores superior a 500 y está gestionada en régimen de participación de los trabajadores con arreglo al artículo 2, letra k), de la Directiva 2001/86/CE, o bien si la legislación nacional aplicable a la sociedad resul ...[+++]

2. However, the rules in force concerning employee participation, if any, in the Member State where the company resulting from the cross-border merger has its registered office shall not apply, where at least one of the merging companies has, in the six months before the publication of the draft terms of the cross-border merger as referred to in Article 6, an average number of employees that exceeds 500 and is operating under an employee participation system within the meaning of Article 2(k) of Directive 2001/86/EC, or where the national law applicable to the company resulting from the cross-border merger does not


3. Cuando el ordenamiento jurídico del Estado miembro al que esté sujeta una sociedad que se fusione establezca un procedimiento para controlar y modificar la relación de canje de las acciones o un procedimiento para compensar a los accionistas minoritarios, sin impedir la inscripción de la fusión, tales procedimientos sólo se aplicarán cuando las demás sociedades participantes en la fusión, situadas en Estados miembros que no prevean tales procedimientos, acepten explícitamente, al aprobar el proyecto de fusión de conformidad con el apartado 1 del artículo 23, la posibilidad de que los accionistas de dicha empresa que se fusiona recurra ...[+++]

3. If the law of a Member State to which a merging company is subject provides for a procedure to scrutinise and amend the share-exchange ratio, or a procedure to compensate minority shareholders, without preventing the registration of the merger, such procedures shall only apply if the other merging companies situated in Member States which do not provide for such procedure explicitly accept, when approving the draft terms of the merger in accordance with Article 23(1), the possibility for the shareholders of that merging company to have recourse to such procedure.


"Este desafortunado desenlace ilustra la necesidad ineludible de que las empresas cuya fusión plantee problemas de competencia evidentes incorporen desde un principio en su proyecto de fusión una reflexión sobre las posibles soluciones a esos problemas y se pongan en contacto cuanto antes con las autoridades de defensa de la competencia" ha afirmado el Comisario Mario Monti, que ha añadido que: "se evitarían así el tener que presentar compromisos de última hora que resulten inadecuados por su propia naturaleza y susciten dudas imposibles de disipar en el corto plazo de tiempo restante".

"This unfortunate outcome illustrates the absolute need for the partners in a merger which involves clear competition problems to give thought, at a very early stage in the project, to possible remedies and to enter into discussion without delay with the competition authorities", said Mario Monti, the competition Commissioner, adding: "Taking this precautionary step should obviate the need to submit last minute remedies which, by their very nature, may be inappropriate and may raise uncertainties which cannot be dissipated within the brief period of time remaining".


La Comisión Europea ha aprobado, en virtud de la normativa sobre control de las operaciones de concentración de la Unión Europea, el proyecto de fusión de BHP Ltd y Billiton Plc, dos de las principales empresas mineras del mundo.

The European Commission has granted clearance under the European Union's merger control rules to the proposed merger between BHP Ltd and Billiton Plc, two of the world's biggest mining companies.


Como excepción a dicho principio general, se aplicará lo dispuesto en el Reglamento y la Directiva sobre la Sociedad Europea (SE) si al menos una de las sociedades que participan en la fusión dispone de una media superior a 500 empleados en los seis meses anteriores a la publicación del proyecto de fusión transfronteriza y está gestionada con arreglo a un régimen de participación de los trabajadores, o cuando el Derecho nacional aplicable a la sociedad resultante de la fusión transfronteriza no prevea al menos el mismo nivel de participación que el aplicado a las respectivas sociedades que se fusionan, medido en porcentaje de miembros de ...[+++]

As an exception to this general principle, the European company (SE) Regulation and Directive rules should apply if at least one of the merging companies has an average number of employees in the six months before the publication of the draft terms of the cross-border merger that exceeds 500 and is operating under an employee participation system, or where the national law applicable to the company resulting from the cross-border merger does not provide for at least the same level of participation as operated in the relevant merging companies, measured by reference to the proportion of members of the administrative or of the supervisory ...[+++]


La modificación introducida en las dos Directivas antes mencionadas consiste en una simplificación, de conformidad con la Directiva 2005/56/CE relativa a las fusiones transfronterizas de las sociedades de capital , que prevé una excepción a la obligación de que peritos independientes examinen los proyectos de fusión y redacten un informe al respecto destinado a los accionistas de las compañías implicadas en la fusión, si todos los accionistas coinciden en que dicho informe no es necesario.

The amendment of the two abovementioned Directives is a simplification measure in line with Directive 2005/56/EC on cross-border mergers of limited liability companies which provides for an exemption from the obligation to have the draft terms of merger examined by independent experts and a report drawn up by such experts for the shareholders of the companies involved in the merger, if all the shareholders agree that such a report is not needed.


w