6. CONSIDERA que la promoción del transporte marítimo de corta distancia en todas sus variantes, como el transporte de contenedores y el transporte a granel, es un proceso en curso que necesita acelerarse con acciones a corto, medio y largo plazo, respetando al mismo tiempo las normas comunitarias, entre otras las que rigen el cabotaje marítimo;
CONSIDERS that the promotion of short sea shipping in all its aspects, such as container and bulk transport, is an on-going process, which needs to be accelerated with short, medium and long term actions, while respecting the Community rules, i.a. those governing maritime cabotage;