Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuste de los márgenes
Ajuste de los márgenes de garantía
Cobertura adicional
Operación de financiación de las garantías
Operación de préstamo con reposición del margen
Petición de aportación de margen
Petición de margen adicional
Petición de reposición del margen de garantía
Requerimiento de depósito

Traducción de «Petición de reposición del margen de garantía » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
ajuste de los márgenes | ajuste de los márgenes de garantía | cobertura adicional | petición de aportación de margen | petición de margen adicional | petición de reposición del margen de garantía | requerimiento de depósito

call for margin | maintenance call | margin call


operación de financiación de las garantías | operación de préstamo con reposición del margen

margin lending transaction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Por lo tanto, cuando una empresa de inversión haya transferido fondos de un cliente a una cuenta de operaciones con el fin de efectuar una operación específica para el cliente, tales fondos no deben someterse a un requisito de diversificación, por ejemplo cuando una empresa haya transferido fondos a una entidad de contrapartida central (ECC) o un mercado de valores para atender una petición de reposición de margen.

Therefore where an investment firm has transferred client funds to a transaction account in order to make a specific transaction for the client, such funds should not be subject to a requirement to diversify, for example where a firm has transferred funds to a central counterparty (CCP) or exchange in order to pay a margin call.


Las ECC aceptan únicamente activos muy líquidos, por lo general efectivo, como garantía real para satisfacer las peticiones de márgenes de variación y permitir así una liquidación rápida en caso de incumplimiento.

CCPs accept only highly liquid assets, generally cash, as collateral to meet variation margin (VM) calls in order to allow for a rapid liquidation in the event of a default.


4. Cuando los resultados de las pruebas revelen una cobertura insuficiente del margen, el fondo de garantía u otros recursos financieros, las ECC incrementarán la cobertura global de sus recursos financieros hasta un nivel aceptable a través de la siguiente petición de margen.

4. Where the results of the tests show an insufficient coverage of margin, default fund or other financial resources, a CCP shall increase overall coverage of its financial resources to an acceptable level by the next margin call.


englobar los riesgos de mercado y las posibles repercusiones derivadas de los mismos, en particular para las peticiones de márgenes, las exigencias de garantías o las líneas de crédito;

cover market risks and any resulting impact, including on margin calls, collateral requirements or credit lines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
englobar los riesgos de mercado y las posibles repercusiones derivadas de los mismos, en particular para las peticiones de márgenes, las exigencias de garantías o las líneas de crédito.

cover market risks and any resulting impact, including on margin calls, collateral requirements or credit lines.


Las ECC aceptan únicamente activos muy líquidos, por lo general efectivo, como garantía real para satisfacer las peticiones de márgenes de variación y permitir así una liquidación rápida en caso de incumplimiento.

CCPs accept only highly liquid assets, generally cash, as collateral to meet variation margin (VM) calls in order to allow for a rapid liquidation in the event of a default.


En el caso de las exposiciones resultantes de operaciones con los instrumentos derivados que figuran en el anexo IV y que estén total o casi totalmente cubiertas con garantías reales y de operaciones de financiación con reposición del margen que estén total o casi totalmente cubiertas con garantías reales, siempre que sean objeto de un acuerdo marco de compensación, M será el vencimiento residual medio ponderado de las operaciones y tendrá un valor mínimo de 10 días.

For exposures arising from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days.


operaciones con pacto de recompra, operaciones de préstamo o toma en préstamo de valores o materias primas, a condición de que la documentación exija garantías adicionales diarias y revaluación diaria e incluya disposiciones que permitan la rápida liquidación o compensación de la garantía real en caso de impago o imposibilidad de reposición del margen.

repurchase transactions, securities or commodities lending or borrowing transactions provided the documentation requires daily re-margining and daily revaluation and includes provisions that allow for the prompt liquidation or setoff of collateral in the event of default or failure to re-margin.


En el caso de las exposiciones que surjan de los instrumentos derivados que figuran en el anexo IV y que estén total o casi totalmente cubiertas con garantías reales y para las operaciones de financiación con reposición del margen que están total o casi totalmente cubiertas con garantías reales, siempre que sean objeto de un acuerdo marco de compensación, M será el vencimiento residual medio ponderado de las operaciones donde M tendrá un valor mínimo de 10 días.

For exposures arising from fully or nearly-fully collateralised derivative instruments (listed in Annex IV) transactions and fully or nearly-fully collateralised margin lending transactions which are subject to a master netting agreement, M shall be the weighted average remaining maturity of the transactions where M shall be at least 10 days.


Las partidas fuera de balance contempladas en la primera frase del presente apartado se asignarán a las categorías de riesgo contempladas en el anexo II. En el caso de una entidad de crédito que utilice el Método amplio para las garantías reales de naturaleza financiera conforme a la parte 3 del anexo VIII, cuando una exposición adopte la forma de valores o materias primas vendidos, entregados o prestados con arreglo a una operación con pacto de recompra o una operación de préstamo de valores o materias primas o de toma de valores o ...[+++]

The off-balance sheet items referred to in the first sentence of this paragraph shall be assigned to risk categories as indicated in Annex II. In the case of a credit institution using the Financial Collateral Comprehensive Method under Annex VIII, Part 3, where an exposure takes the form of securities or commodities sold, posted or lent under a repurchase transaction or under a securities or commodities lending or borrowing transaction, and margin lending transactions the exposure value shall be increased by the volatility adjustment appropriate to such securities or commodities as prescribed in Annex VIII, Part 3, points 34 to 59.




datacenter (9): www.wordscope.es (v4.0.br)

'Petición de reposición del margen de garantía' ->

Date index: 2022-10-02
w